《拔都汗》

下载本书

添加书签

拔都汗- 第2节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “应当把灯熄掉!”这个蒙古人用手指捂住陶瓷油灯的灯捻。外面一片漆黑,只有挂窗帘的地方微微看得到发亮的窗户轮廓。
  “为什么要这样?”法吉赫喃喃道。
  “一群武装人员在追赶我。这些人杀了我父亲,”蒙古人低声回答说,“他们还想结果我。你的窗户,从远处望,太亮;因此,尽管是黑夜,我也能把你找到……把这只狗赶出去!”
  “这只狗是我惟一的守护者……”
  “把它赶出去! 它总在咆哮,会把整个昔格纳黑吵醒。”
  “不要害怕守护者!”
  “狗到外面,会绕着茅屋走来走去,遇到心怀叵测之徒靠近茅屋,它就会对我们发出警报。”
  法吉赫不由自主地服从了这位威严来客的要求,打开房门,把毛茸茸的大狗推了出去。哈吉·拉希姆在门口停留了片刻,正在考虑自己是不是也该乘机跑掉,一只强有力的手便把他拖了进来。客人自己动手把门拴住,拖着法吉赫走到地毯旁,和法吉赫一起跪到地毯上。他一边低声地讲述着,一边不时停下来,谛听着薄壁外狗什么时候会咆哮起来:
  “不要拨开门闩。他们会偷偷地摸过来,埋伏在门外面。他们用卑鄙手段杀害了我父亲,打断了他的脊梁。我必须用大锅把他们活活煮熟。我向永恒的苍天发誓,这件事我一定要办到!……如果你想从这里逃跑,我也把你掐死!……”
  来客侧卧在地毯上,一面喃喃不已,一面用他那发烫的手紧紧抓住法吉赫的手不放。他开始打摆子了。突然间,他一跃而起,谛听片刻,马上向墙根走去。
  “他们来了!”他低声说道,“死神追上我了!你别出卖我!”
  外面传来狂怒的狗吠声。有几个人走了过来,他们在争论着什么。接着,有谁重重地砸了一下屋墙。
  “喂,房主!开门。”
  哈吉·拉希姆回答道:“是谁如此大胆,竟敢半夜惊扰地方长官的录事?”
  “赶快开门,不然我们就把你这狗窝砸烂!我们正在追查逃犯。”
  “我生病躺了两天,既没有人来给我生火,也没有人来给我烧水。还是请你们到芦苇塘而不是来我这个与世无争的抄书匠家里搜查罪犯吧。”
  外边粗暴的争论声还在继续。有人敲门了。突然,一声仿佛受伤野兽发出的野性嚎叫盖过了嘈杂声。接着,传来了哀号声、呻吟声。外边的人纷纷离去,喊叫声停止了。哈吉·拉希姆想说话,却被客人捂住了嘴。
  “你不知道这些人是何等狡猾,”客人耳语道,“他们所做的这一切都是有预谋的。一部分人离开这里是为了设下埋伏,另一部分人很可能还藏在门外。我们得等待,得作好搏斗准备。”
  两个人走到窄小的窗户旁,凝神屏息,想从漆黑的夜色中看到点什么。而传进茅屋的只有不太清晰的的响动声,间或还有细雨敲打树叶发出的沙沙声。
  

3 人失去战马将一事无成
当旭日初升、阳光染红窗帘的时候,陌生人蹬上皮靴,拿过淋湿的袍子看了一眼,又扔到墙角。他没有征得主人的同意,便从木钉上摘下那件褪了色的长袍,费了很大力气才穿到他那肩宽腰粗的身上。
  “我没有马不好办!很难溜过去……也许,你的这件长袍能帮我的忙。我可以扮做乞丐……”
  他走到门口,透过门缝儿向外瞧了一眼,又立即退回来,贴墙站下。他悄悄地向法吉赫做了一个手势,让法吉赫去开门。
  听见一阵轻轻的敲门声。哈吉·拉希姆拨开门闩,打开屋门。
  在粉红色的朝霞下面,一个身穿长及脚跟的紫色衣衫、黝黑的脖子上挂着深蓝色项链的姑娘——不,还几乎是个小女孩儿呢——面带微笑,站在门口。她双手端着一个陶罐。陶罐上蒙着一片宽阔的绿叶。绿叶上放着三张刚烙好的黄澄澄的烙饼。
  “阿斯—萨里亚姆—阿来库姆,哈吉·拉希姆!”姑娘说道。她一副无忧无虑的样子,一说话脸上露出两个酒窝,“我尊敬的恩人纳扎尔—克亚里泽克派我给你送来刚挤出的牛奶和热腾腾的烙饼。他还让我问问你,需不需要别的东西。”
  哈吉·拉希姆迎着姑娘走出屋门,一边道谢,一边接过陶罐。落满雨水的木莓果树叶闪着亮光。老犬阿克拜蹲在小路上,用一双挂满血丝的眼斜视着。
  潮湿的绿地上躺着一个人。他身上盖着一件阿拉伯人穿的灰色毛线袍子。不远处,一匹马系在套马索上。这匹备着鞍子的白马正在啃着绿草。它不慌不忙地抬起它那长着两只水汪汪黑眼睛的头,抖抖长鬃,赶走嗡嗡乱飞的马蝇。
  法吉赫返回茅屋。夜半来客等在门内:“再见吧,我的老师哈吉·拉希姆!”
  法吉赫拉住陌生人的衣袖:“带上这些饭路上吃!”
  “你莫非到现在还没有认出我来吗?”来客边问边把热烙饼揣进怀里。“十年前你教我手握芦秆笔写过那些繁杂的阿拉伯文。许多字我已经忘了,只有四个字我忘不了:‘只罕盖尔’——世界征服者……你很快就会听到有关我的消息!我会来寻找你的……”
  他在门口停下脚步,带着惊奇的神情把姑娘打量了一番:
  “你叫什么名字?你是哪里人?”
  “我叫尤勒杜兹①。我是孤儿,是纳扎尔—克亚里泽克收养了我。”
  “你的声音像木笛一样动听。你将会成为我人生途中的一颗幸福之星……”
  他快步迈过门槛,一眼便看见了那匹白马。
  “这真是老天赐给我的一匹马啊!它就像成吉思汗的征骑白色的色特尔马一样,是我的胜利之马。现在我又强大了。”
  年轻的蒙古人以轻快而迅猛的步履溜过草地,直奔白马而去。他悄悄地从地上拔起铁桩子,盘起套马索,轻轻地跳上马鞍。烈马疾驰而去,消失在杨树林中。
  姑娘大睁着惊异的双眼,望着驰去的陌生人。而后,她调过头来,用她那双亮晶晶的眼睛望着哈吉·拉希姆。哈吉·拉希姆一动不动地站在原地沉思着,不时用手摸摸胡子。
  “他是强盗吗?”姑娘问。
  “他是个非凡的人!”
  “怎么会呢?他不是偷走别人的马了吗?”
  “他会骑上这匹马征服一个王国……走吧,我的星星尤勒杜兹,回家去吧。告诉尊敬的纳扎尔—克亚里泽克,就说生病的法吉赫感谢并铭记他的关心和恩赐。”
  姑娘迅速转过身去,跑了几步,然后收住脚步,循规蹈矩地迈着成年人的步伐,沿着小路走去。
  灰袍子动了。老犬一面向后退去,一面发出嘶哑的吠叫。一颗年轻人的头从灰袍下面露了出来。这年轻人长着满头卷发。他挣扎着爬起来,拣起蓝色的缠头,扣到右眉上方。他原来是个军士,手里握着弯刀,腰里别着两把匕首。
  “我的马哪儿去了?”他高声叫道。他跑到刚才羁绊白马的地方,俯下身子,仔细观察着留下的痕迹,“我知道了:一个穿着蒙古靴子的人……来到白马旁边……是他偷走了我的战马!小偷已经远去了,我要这明晃晃的弯刀还有什么用!……我失去战马就将一事无成,就像雄鹰折断翅膀一样!我现在还算个什么战士呀!”喊着喊着,他双手抱头,呻吟着躺到地上。
  “不必忧伤,”法吉赫走过来说道,“骑走你马的人,作为交换,给你留下了一千匹公马……”
  年轻人一动不动地躺着。哈吉·拉希姆安慰他说:
  “请相信我的话:你什么也没失去,也许你还赚了不少……”
  “那匹马是我忠实的久经考验的朋友!……我骑着它冲锋陷阵。它还不止一次救过我的命。失去战马的战士,剩下的只有痛苦!”
  “我认识那个骑走你的白马的人。我跟你说,你的马一定会回来的。这是千真万确的,就像我叫哈吉·拉希姆一样。”
  年轻人站起身来,一把从地上抓起袍子,弯下腰对法吉赫说道:
  “如果站在我面前的真是学富五车、名扬四海的法吉赫·哈吉·拉希姆·巴格达迪的话,那么我相信你的话。愿你生活得舒适、自在、美满!我请你原谅,并请你给我这个来自遥远的库尔德斯坦的流浪者以明智的忠告。最勇敢的英雄扎兰丁②向你致意!”
  “我的小兄弟!”法吉赫说,“在世界发生震荡的可怕时刻,你穿过灾难的泥潭,给我带来大名鼎鼎的远方英雄的问候,就等于给了我双重的快乐。请进寒舍吧!”
   txt小说上传分享

4 骑士的生命之路
我把我的生命和岁月
  系在我的长矛尖上。
  (史诗《江格尔》)
  年轻的军士弯腰进了茅屋的窄门,在离门不远的地方坐了下来。哈吉·拉希姆坐在灶火旁边的地毯上。就像礼仪所规定的那样,两个人各自用手掌搓搓面颊,然后久久地打量着对方,不置一词。
  终于,法吉赫指指相对,以一个见过世面的人所特有的庄重和忧郁的神情,开口说道:
  “你是什么人?来自哪个部落?你白发苍苍的父亲给你起了一个什么名字?你在哪个遥远的国家第一次看到了阳光?虽然你讲的是钦察语,可你的举止和服装表明你是个外来人。”
  军士礼貌地用手捂着嘴咳嗽了一声,然后低低地、悠悠地说道:
  “我叫阿拉普沙,不过我的战友们管我叫‘安—纳昔尔’①,因为他们说,一打起仗来,我就失去理智,狂暴不已,哪里有危险的肉搏战,我就冲到哪里,直到把敌人打跑为止……虽然我告诉你我叫阿拉普沙,可我尊敬的父亲到底给我起的是什么名字,我的童年又在什么地方度过,说实话,我是一无所知。我只模模糊糊记得,我在森林中一个湖边上生活过,我和父亲划过小船,看到过父亲从渔网中把银色的鱼倒进篮子里。我记得,我躺在母亲怀里,听她唱歌是多么温暖。我还记得,我有一个小妹妹……后来,所有这一切全完了。强盗袭击了我们,我和妹妹被掠到一个大城市里,被卖到一条帆船上。船上有许多男孩儿和女孩儿。船主把我们塞进底舱里,跟一大群大白鹅关在一起。我们受到了鹅的啄掐。帆船先在一条大河里航行,后来到了海上。最后,船主在市场上把我们卖了。从此以后,我再也没有见到过那些孩子,也没有见到过我妹妹。”
  “所有这一切都是由于商人追逐金钱而导致的。贪婪的商人被金子的光芒弄花了眼,于是劫掠无辜的儿童,把他们抛到陌生的城市,让他们终生在奴隶的枷锁下挨日子!”法吉赫感叹道。
  “也许,我生在某个北方国家,是莫尔达瓦人,萨克森人,或者斡罗思人,” 阿拉普沙接着说道,“因为这些地方的奴隶,特别是斡罗思人,都很健壮。而真主恰恰赋予我一副健壮的体魄。我是在的杰尔宾特的奴隶市场被卖  掉的,那里有一个高加索‘铁门’。后来,我从一个主人手里转到另一个主人手里。我长大以后,被迫完成最艰苦的工作:跟驴子一起拉水车,戴着木枷挖掘石头一般干硬的土地,拖原木。在我做奴隶的日子里,天空似乎也是乌黑而干燥的,就像我挖掘过的主人的土地一样!”
  哈吉·拉希姆哀伤地说:
  “主人可怜四条腿的畜生远远胜于聪明的奴隶!”
  “在我十七岁的时候,我的生命之路发生了转折。有一天,我在陡峭的高山
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架