《校舍上的车轮 作者:[美]m·狄扬》

下载本书

添加书签

校舍上的车轮 作者:[美]m·狄扬- 第18节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
   突然间,她颤抖起来。阁楼的地板上发出了跳动、奔跑的声音。阁楼里好像有什么活的东西和她在一起,还在地板上跑动,她吓坏了,满身起了鸡皮疙瘩。她不敢把头转向发出声音的地方,唯恐轻微的移动会暴露自己。她的眼睛,由于恐怖,睁得大大的,直瞪着前面。虽然在恐惧中,她还是慢慢恢复了知觉,明白了,发出那些跳动声、奔跑声的是雨水,是从被风卷走的屋瓦空隙中,钻进来的雨水。 
   她听见屋外风暴中的人声。狂风旋转着把人声带过屋顶,传进阁楼。风又在烟囱里咆哮着,摇响了屋瓦,吞没了深夜里人们可怕的叫声。 
   渐渐地,莱娜明白了,老杜瓦所预言的风暴来到了。夜色深沉,堤上传来人们的呼叫声。人们在大风浪中彼此呼唤。狂风使得人的呼喊声听起来微弱无力,像是受伤的野兽在呜咽。 
   莱娜在床上再也呆不住了。阁楼又冷,又透风,还漏雨。她从壁柜式的床上下了地,赤脚跑到窗前,抬头一望,被吹走的一片片屋瓦的空隙处,露着暗淡、混乱的天光,雨从缝隙处落进来。 
   这时,莱娜听不见人声,只看见堤上闪烁移动的灯光。灯笼!带着灯笼的人们聚在堤上。风把一个妇女的尖叫声音从堤上带进阁楼。灯笼在无形的手里来回摇晃。 
   又是一阵平静,好像风暴突然被一刀切断,或是被一扇大门关在了外面似的。在平静中莱娜听见了男人们的声音。男人们在堤上呼唤!这时她才醒悟,渔船队回来了!渔船队在风暴的主力降临以前到了家。现在他们正在卸货,安置船只。韶若的妇女们一定在帮忙,但莱娜只能看见灯笼的微弱光芒。 
   窗下,黑暗的街道上,有人突然高声叫着。莱娜吓得从窗前跳开。这时,她听出是她父亲的声音。她父亲在下面对什么人叫着:“是的,大家都到了,可是一点也不嫌早。” 
   父亲大概是在对老杜瓦说话,因为现在又传来了母亲的高嗓门儿,劝告老杜瓦回屋,不要去堤上。“风会把您刮倒。我从堤上回来时,只能手脚一起爬。幸亏还拖了一大篮子的鱼,不然决不能呆在堤上。杜瓦,别拿您那把老骨头去冒险。”霎时间,她母亲的话在黑暗中显得十分突出。但是,一下子大风又刮了起来。阁楼咆哮着,震动着。谈话声从楼下隐隐地传上阁楼。她母亲和父亲已经进屋了。莱娜转身,要冲下梯子去欢迎父亲,可是她又冷又湿,连头发都湿了。她想,还是先回到床上,暖和一下,身上干了以后再下去。 
   莱娜绕过地板上的湿处,急忙爬到床上。她冷极了,好不容易才拉住头顶的木板,爬上高床。她牙床打着战,钻进被窝。受过湿冷以后,床上显得那么暖和,那么舒服。她躺了一阵,突然打了个冷战,传遍全身,她感到说不出的舒畅。她摸摸潮湿的头发。如果要使头发变干,最好一直钻进被窝。 
   莱娜醒来时,被子还盖在头上。她第一个动作就是摸头发,头发已经干了。她掀掉被子的时候,阁楼已经亮了。这是白天的光,混乱不安的风暴日子的光。昨天晚上,她在连夜的暴风雨中,睡了一整夜,没有下楼去看父亲。雨还在下,风还在屋顶上咆哮。有时从大烟囱还传来断断续续的呜呜怒吼。风暴还和昨天晚上一样,可是在白天听来好像不太相同。没有那样寒冷刺骨,使人惊怕。莱娜乐观地想,也许风暴已经快过去了。也许今天就过去了。如果是这样,那么明天星期一,就能把车轮放到学校的屋顶上了。 
   莱娜从床上跳下来,急忙下楼去看父亲。她的赤脚碰到又冷又湿的地板时,不由地叫了起来。她单脚站着,把一只脚的脚底靠在另一条腿上取暖。在她这样独脚站着,保持平衡的同时,她从阁楼的窗口,望见了肮脏的灰色浮沫,从堤上滑过来。水花在空中四溅。长堤外,海浪依然汹涌澎湃。远处一片乌黑,看不见海岛。这是真正的暴风雨。今天是星期日。莱娜浑身颤抖着,抓起椅子上的衣服,穿着睡衣跑下阁楼的梯子。上教堂以前,莱娜没和父亲见到面。她只从起居屋内那嵌进墙旱的壁柜式高床上瞥见了父亲的脸——他的鼻子和下巴间没有被毛毯和睡帽盖住的那部分。他把睡帽戴得低低的,一直拉得盖住两跟,避免光线。帽子上的穗子拖在嘴上。每当他在沉睡中呼吸时,穗子就不停地抖动。莱娜踮着脚尖,从父亲睡觉的房间走出来,向发出嗞嗞油炸声的厨房走去。 
   风从烟囱下来,在炉灶中呼啸。莱娜的母亲在炉旁忙着,没有听见她走进来。“我想爸爸不会上教堂吧?”莱娜大声说。“看来好像他可以睡上一个星期。” 
   母亲转过身来说:“喔,他会去的。光是为感谢在风暴前能赶回家,他就会去。他们在海上颠簸了一夜,,我要他尽可能多睡……” 
   狂风从烟囱里呼啸而下,淹没了她的声音。奇怪,在狂风中,烟囱内传来一声海鸥的啼叫。那海鸥一定正从房顶上空飞过。 
   “连海鸥都被赶到陆地上,这风暴真不小。”莱娜的母亲说,一面倾听着。 
   现在传来其它海鸥的叫声,卷在风声中,又古怪,又像很高很远。“听它们,”莱娜说。“它们好像吓坏了。可是,妈,如果海鸥都受不了,那鹳鸟怎么办?它们的身体那么大,风一定把它们吹得很厉害。” 
   “我想它们会暂时找个地方停下来,躲过风暴。它们很聪明。” 
   “可是在海上?它们正在海上飞的时候?”莱娜说。 
   莱娜的母亲耸耸肩,转身忙着炸鱼。“我们先吃早饭。让爸爸睡到最后一分钟,然后给他一杯茶,就上教堂。反正他太累,吃不下。我把你小妹妹留在家里。她太小,在风里走,受不了。” 
   莱娜想,她母亲根本不理会她。早餐放在面前时,她囫囵吞下,没有注意是什么东西。 
   “你忙什么,这么心不在焉?”母亲不耐烦地问。 
   “妈,我在担心鹳鸟。我要早些去教堂,不等您了,行不行?也许男孩子们也在那里。我们得商量轮子的事。可是,假如鹳鸟被风暴吹散了,那怎么办呢?” 
   “莱娜,说实在的,我现在没空替鹳鸟操心。我光顾着为你父亲和所有的人能平安归来高兴了!我为他们祷告呢。可是动物有理性,有直觉。无疑地,它们早就知道会有风暴来临。它们会在风暴前就做准备。喔,我不知道。但是你可以赶快上教堂去,谈个痛快。” 
   莱娜飞快地换上了她最漂亮的服装——主日服。母亲让她在外面穿上防雨外套,戴上绒线帽! “整条街上大雨倾盆。用不了一分钟,你就会变成落汤鸡了。” 
   莱娜有点不愿意,但没有反驳。她急着上教堂去。走出门口时,风势可把她吓坏了。风把大门摔回门框,威力之大,好像整座房子都被震动了。她顶风前进,像老婆婆似地驼着背,在大风中挣扎。风在转角处狂吼,它顺着狭窄的街道一路嚎叫。当狂风撕扯她时,她才庆幸身上穿了外套和戴了绒线帽,要是其它的东西一定会被狂风卷走的。 
   莱娜蹒跚地走近教堂时,一张脸从教堂的进口处露了出来。是艾卡。莱娜费力地上了那二层台阶。所有的男孩都已经到了,他们躲在门廊中避风。莱娜站着喘了一阵气,男孩子们围拢来。 
   “我们在等你,”艾卡郑重地说。“你想到过这种天气对鹳鸟的影响吗?它们现在都已离开非洲了。假如正好碰上这场风暴,它们会被吹到欧洲各地。” 
   “假如没有沉到海里的话,”野洛加上一句。 
   “我知道,”莱娜沮丧地说。“连海鸥都招架不住了。真可怕。” 
   “对,可是有什么办法?”皮尔说。“只要明天天气不太坏就行。哈,渔队都回来了。我们的爸爸都可以来帮忙把车轮放到屋顶上。只要他们帮忙,风暴过后来的那些鹳鸟就有地方落脚了。” 
   “对啦,皮尔,”奥卡激动地说。“好主意!找我们的父亲帮忙。那个轮子有一吨重。我想,我们五个人都搬不到房顶上去,这我知道。我在乃泗帮忙放过一个,那还是个很干燥,很破旧的轮子……” 
   “那我们就这么办,”莱娜兴奋地说。“我们都请自己的爸爸来帮忙。他们知道了我们引鹳鸟来韶若的计划,一定会帮忙。!反正暴风雨的日子,他们没有别的事。有点事做,他们会很高兴的。” 
   “只要天气不是坏得不能爬屋顶就成,”野洛颇有预感似地说。“我们的爸爸的习惯大家都知道。这场风暴也许今夜会过去,如果风平浪静了,他们又会出海。所以即使明天还有暴风雨,我们也得抓住他们。” 
   “老师会停课的,”德克说。“昨夜他说,如果星期一我们把车轮放上去,就不上课。当然,他没料到这场大风雨。” 
   “他还让我们把车轮放在学校里,”皮尔对莱娜说。“这样,让它干一干;另外,还因为奥卡怕有人把它偷走。” “你们什么时候拿去的?”莱娜问。她因为不知道事情的经过,有些生气,因为那个轮子还是她发现的呢! 
   “喔,这是你母亲把你带进屋以后,我们干的。因为你在船上被水泡得太久了。”皮尔告诉莱娜。“你母亲把你带回家后,我们又给马车安上轮子,把锡器装上车厢。大家给锡贩买了点东西,表示感谢。德克和我,还从谷仓中,给那匹马拿了些大麦,也算表示感谢。” 
   “拿了些?”莱娜不以为然地说。“偷了些!” 
   “这是它该得的,”皮尔乖巧地说。“而且也只不过装了几帽子。” 
   莱娜的思想早已飞到学校的车轮上。“你们是不是可以问问老师,让我们在教室的炉子里生上火,把轮子烤一烤?老杜瓦告诉我,那个轮子已经在水里泡了八十年了,所以才那么重。在船上的时候,老杜瓦告诉我好多事。” 
   “杜瓦告诉我,不要把它马上烤干,不然它会像艾卡那个轮子一样,碎成一片片的。”野洛说。“昨夜,杜瓦和我谈了很多关于轮子的事。”野洛可不甘心莱娜占了自己的上风。 
   莱娜急着想告诉他们从杜瓦那儿听来的故事,但是他们得从教堂的门前让开。扫地的女人来了。她是老杜瓦的孙女颜卡。他们忙着计划,争吵,竟没有注意她的到来。颜卡打开门锁。大家跟着进了潮气很大的空旷教堂,在后排的位子上坐下。 
  “我不知道,”颜卡见他们坐下时说,“依我看,你们是今天唯一来做礼拜的人。只有海鸥和孩子才冒这样的风暴。我都不知道我是怎么来到这儿的。” 
   “我父亲会来的,如果我母亲能叫醒他。”莱娜对她说。 “我们的爸爸都会来,”野洛说。“我爸爸说,一个人能从那样的海里出来,走上堤岸,他马上就会想到上教堂。他们会来。” 
   “不错,我猜他们会来,”颜卡说。“他们的妻子会一同 来的。我和杜瓦公公也吵得面红耳赤,总算说服了他,不到这 儿来了。”她走出教堂门口时,回头招呼说: “你们自己注意点。这是教堂。” 
   这很有诱惑力。就是说,在往常这会很有诱惑力。如果没有严厉的大人看管,这一群孩子们会满处乱跑,在教堂里捉迷藏玩的。可是今天,他们太担心风暴中的鹳鸟,计划
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架