《特洛伊的战争》

下载本书

添加书签

特洛伊的战争- 第17节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
斯和狄俄墨得斯。他们三个人都拄着长矛,负伤在身。他们到了这儿也只能观望,毫无希望亲自能去参加战斗。他们忧心忡忡地与涅斯托耳会在一起,商讨他们军队的命运。    
    阿伽门农终于说道:“朋友们,我不再抱有希望了。因为我们费去那么多力气挖的壕沟,那看来坚不可摧的围墙都不能保护我们的舰船,战斗早就在它们中间进行了。若是我们不自动地撤走,那宙斯就必定要我们全体希腊人毁灭在这陌生的地方。因此我们要把我们摆放在海边的舰船拖到大海里去,等到黑夜的降临。一旦特洛伊人收兵回去,我们就把其他的船只拽入海中,这样夜间就脱离了危险。”    
    俄底修斯听到这个建议十分不满。“阿特柔斯的儿子,”他说,“你只配去领导一支比我们军队要胆小得多的军队。在两军交战的当儿你要求把船只拖入大海,这就必然使那些被留在战场的可怜希腊人孤立无援,他们恐惧地向四周张望,失去了战斗的意志。”“我连想都没有想过,去违反希腊人的意愿,”阿伽门农回答说,“并且不听取他们的意见就去做这样的事!如果我知道有一个更好的办法,我愿意放弃我的主张。”“最好的主张,”提丢斯的儿子喊道,“就是我们立即返回战场,如果我们自己不能去战斗,作为士兵的忠实的领袖怎能去鼓励他人勇敢作战呢。”    
    希腊人的保护者海神波塞冬听到这番话十分满意,他一直就在偷听英雄们的交谈。他化身为一个白发老兵走向他,握着阿伽门农的手说道:“阿喀琉斯可耻,他现在对希腊人的溃逃得意了!但你们放宽心,众神并不恨你们,你们很快就会看到特洛伊人逃跑时所搅起的尘土!”海神说完就离开他们冲进战场,他在希腊士兵中间大声呼叫,这声音像一万人同时呐喊一样雄浑有力,直进入每一个英雄的内心,使他们变得勇敢坚定。    
    正在奥林帕斯圣山上观望下界战斗的天国女王赫拉,当她看到她的兄弟和姻兄波塞冬介入战争,帮助她的朋友时,她也想有所作为。她向坐在伊得山顶峰的宙斯瞥去,他是那样地对希腊人充满敌意,这使她在心灵深处极为愤恨。她思来想去,如何去欺瞒他,转移他对战斗的关注。    
    突然间她想出了一个好的念头。她向那间她儿子赫淮斯托斯在万神宫专为她而建造的密室走去,密室的门安装的是无法打开的门闩。她进入后就把门锁上。她在这儿沐浴,往美丽的胴体上涂抹香膏,把头发梳理成惹眼的鬈状,穿上华丽的锦服——这是雅典娜为她缝制的——胸前佩戴金别针,围上熠熠闪光的腰带,戴上光华闪烁的宝石耳坠,并在头上罩上一件透明的面纱。她雍容华贵地离开了密室,去寻找爱神阿佛洛狄忒。    
    “不要生我的气,小女儿,”她讨好地说,“因为我支持希腊人,你支持特洛伊人。也不要拒绝我的心向你提出的请求。把你那条能驯服人和神的爱情魔带借我一用,因为我要去大地的边缘那里拜访我的养父母俄刻阿诺斯和忒提斯,他们一直生活在争吵之中。我想用热情的言辞使他们和解,为此我需要你的腰带。”阿佛洛狄忒没有发现这是个骗局,于是率真地回答她说:“母亲,你是众神之王的妻子,拒绝你这样一个请求是不对的。”她随即解下那条艳丽无比、色彩斑斓的腰带,它有着神奇的魔力。“带上吧,”她说,“总是贴在你的心上,你肯定会成功地从那里返回来。”    
    赫拉随即离开,前往遥远的特剌刻,到了睡神居住的地方,恳求他在下一夜使众神之父昏睡过去。但睡神害怕,他曾按照赫拉的命令使宙斯昏睡过一次,当时是赫剌克勒斯从荒芜的特洛伊返回家中,而他的敌人赫拉要把他打发到科斯岛去。那时,当宙斯发现了这个骗局时,大发雷霆,就在神殿大厅里把众神抛来掷去;若不是睡神逃进使神和人都能平静下来的夜神的怀抱之中,那宙斯就会把他杀死了。现在睡神惊恐地向宙斯的妻子回忆起这件事,但赫拉却安慰他说:“你想到哪去了,睡神!你认为宙斯维护特洛伊人是那么热心?像他爱他的儿子赫剌克勒斯一样?聪明点,按我的意思去做;随后我就使智慧女神中最年轻最漂亮的那个做你的妻子。”睡眠之神让她以斯提克斯河为证许下誓言,随后他答应听从她的支配。    
    现在赫拉光彩照人,绰约多姿地登上了伊得山顶;宙斯一看到她,心中充满了炽热的情爱,使他立即就忘掉了特洛伊的战斗。“你怎么从奥林帕斯到了这儿,”他说,“你把马和车放到了哪儿,亲爱的女人?”赫拉狡黠地回答他说:“亲爱的,我要到大地的边缘,去调解我的养父母的争端。”“难道你要永远跟我为敌?”宙斯回答说,“你可以以后再去。让我们在这儿开心地观望这场民族之间的战争。”    
    赫拉一听到这番话,感到惊恐;因为她看到,甚至她的美丽和阿佛洛狄忒的神带都不能使她丈夫完全从心里抛开对战争的关注和对希腊人的愠怒。可她遮掩住她的惊惶,亲昵地搂抱住宙斯,抚摸着他的面颊,说道:“亲爱的,我要按你的意志去做。”但在同时,她示意睡神。睡神也隐身地随她而来,站在宙斯的身后,等待她的命令。睡神合上了宙斯的眼睑,使他还来不及回答就把他的头埋倒在妻子的怀中,沉沉地睡了过去。现在赫拉急忙派睡神作为使者去船边波塞冬那里,告诉她的兄弟:“现在正是你采取行动的时候,使希腊人得到光荣,因为宙斯在伊得山峰上由于我的迷惑而酣睡不醒。”    
    波塞冬很快冲到最前方的人群之中,他化身为一个英雄,对希腊士兵喊道:“现在让我们去打败赫克托耳,男子汉们,难道让他夺取我们的舰船和赢得光荣吗?虽然我知道,他是凭借阿喀琉斯的拒绝出战才得以这样肆无忌惮。但如果我们没有他就不能取胜,那对我们就是一种耻辱!握紧你们强大的盾牌,戴上你们闪闪发光的头盔,挥动你们犀利的长枪,我们要前进,我要冲在最前面。我们要看看,赫克托耳在我们面前能不能挺得住!”希腊人听从这个强大的斗士发出的响亮声音;受伤的诸王亲自指挥作战,给士兵们交换武器,给身强的人以重武器,给体弱的人以轻武器。随后拥向前去。震地神冲在前面,握在右手的一把令人恐怖的宝剑就像一道闪电一样在闪动,他成为他们的领袖。他所向披靡,无人敢与他进行交战。这同时他使大海怒吼,波浪冲击希腊人的舰船和帐篷。    
    但赫克托耳对这一切并不惧怕。他与特洛伊士兵冲入战阵,两支军队又开始了厮杀。赫克托耳首先就把他的长矛掷向大埃阿斯并击中了他,但交叉横在他胸前的盾牌和宝剑的皮带保护了他的身体。失去了长矛的赫克托耳不情愿地退回到自己的士兵之中。埃阿斯向逃走者投去一块石头,把他击倒在地,他的长枪、盾牌和头盔都飞散到空中,铁制的铠甲叮当作响。希腊人发出一片欢呼声,随之长矛如冰雹一样飞来,他们要把倒在地下的赫克托耳拖走。但特洛伊人立即奔来,首先到达的是埃涅阿斯,波吕达玛斯,高贵的阿革诺耳,吕喀亚人波耳珀冬和他的伙伴格劳科斯。他们都用盾牌保护他,把昏迷过去的赫克托耳抬起来,送到没有危险的战车上,返回城里。希腊人更加猛烈地冲向敌人。


第三部 阿喀琉斯阿波罗使赫克托耳变得强壮

    特洛伊人一到他们战车旁又停了下来,他们惊恐万状,脸色苍白。但现在宙斯在伊得山峰醒了过来,从赫拉的怀中抬起了他的头。他很快跳了起来,瞥向希腊人和特洛伊人,特洛伊人在狼狈逃窜,希腊人在后面穷追不舍。在希腊人中间他认出了他的兄弟波塞冬。他看到赫克托耳倒在地下,他的伙伴围在他的周围。他昏迷不醒,呼吸困难,鲜血流淌。众神和人类之父目光停留在他的身上,充满了怜悯;随后宙斯阴沉而恫吓地转向赫拉,说道:“狡诈的骗子,你做了什么啊?难道你记不起来,两手铐上金铐,两腿缚在铁砧上倒悬挂在空中之苦?没有一个奥林帕斯的神敢于冒着我把他掷到大地的风险去接近你,那是你煽动风暴众神反对我的儿子赫剌克勒斯所受到的惩罚,难道你要第二次尝尝这个苦头?”    
    赫拉惊呆了,沉默稍顷,然后说道:“天地和斯提克斯河水作证,我没有鼓动地震之神去反对特洛伊人,是他的情感驱使他这样去做的。是的,我该自己好好地劝他服从你的命令。”宙斯变得高兴起来,因为赫拉带着的阿佛洛狄忒的腰带一直在发生作用。终于他温和地说道:“如果你在众神会议上与我的思想一致,那波塞冬的想法很快就会转到我们这一边的。如果你认真地看待这件事,那你就去给我喊来伊里斯和阿波罗,叫伊里斯去命令我的兄弟退出战斗,返回宫殿;叫福玻斯•;阿波罗去为赫克托耳治伤,鼓起他的勇气,赋予他新的力量,去投入战斗!”    
    赫拉满脸惊恐,她服从了,从伊得山峰回到奥林帕斯,进入众神欢宴的大厅。他们敬畏地从坐位上跳了起来,向她举杯敬酒。但她拿起忒弥斯的杯子,啜饮了一口,并传达宙斯的指示。阿波罗和伊里斯急忙奔向伊得山。伊里斯从那里按宙斯的命令火速降到战场。当波塞冬从她的嘴里听到了他兄弟宙斯的命令时,悻悻地说:“那好吧,我走!但宙斯知道,如果他与我和支持希腊人的奥林帕斯朋友分道扬镳并决定不让特洛伊毁灭的话,那就会激起我们的灾难性的愤怒!”他说完就潜入海水;希腊人立刻就见不到他了。    
    现在宙斯派他的儿子阿波罗从伊得山到赫克托耳那里。他看到又站立起来,宙斯使他变得强壮,他的呼吸轻松了,生命又回到了他的身上。当阿波罗怜悯地走近他时,赫克托耳悲哀地望着他说:“你是谁,天庭的最仁慈的神,前来看我?难道你听到了,强大的埃阿斯在舰船旁用一块巨石击中了我的胸部并阻止了我的胜利?我以为就在今天我就得去见黑色的地狱之神哈得斯呢!”“放心吧,”阿波罗回答他说,“你看,是宙斯把我本人,他的儿子阿波罗派到你这儿来,从现在起按照他的指示来保护你,你看到我手中的这把金剑,它将为你而挥舞。重新登上你的战车,我在前面为你的战马开路,帮助你把希腊人赶得四下逃窜!”    
    赫克托耳刚听完阿波罗神的话,就从地上跳了起来,起身跃上战车。希腊人看到这位英雄突然间飞奔而来都怔住了,停下了他们的追赶。第一个看到赫克托耳的是埃托利亚人托阿斯,一个善于言辞的人,他立即提醒在他周围进行战斗的希腊诸王注意,并呼喊道:“哎呀!我的眼睛在那儿看到的是怎样一个奇迹!我们大家亲眼看到被大埃阿斯用石头打倒在地的赫克托耳又站在车上奔了过来,他威风凛凛地冲在前面。肯定雷霆之神宙斯站在他的一边!请听我的劝告,把大批士兵撤到舰船。我们,军队中最勇敢的人,来抵抗他。无论他怎样地骁勇,也难以冲破我们的队伍。”    
    英雄们听从这明智的劝告。他们召集来最英勇的英雄和战士,这些人很快围绕两个埃阿斯、伊得墨涅斯、墨里俄涅斯和透克洛斯列成阵势。    
  
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架