《西方经典故事》

下载本书

添加书签

西方经典故事- 第6节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
阳,因你不知道它是什么时候升起来的,太可惜了!如果是这样,你不知道蜘蛛网有时看起来像珠子,那就无可厚非了;艾丽是住在乡下的,但她太小了,对这一点知道得并不比你多。    
    所以,她这样问:“妈妈,是谁把亮珠子挂在树上的?”    
    “艾丽,”妈妈说道,“你知不知道,如果你早上出去,会发现草全是湿的,树枝上都挂着水珠?我们把它叫做‘露水’。它是晚上出现的,不像雨水,它是静悄悄地出现的。那些美丽的小花,被火辣辣的太阳晒得痛苦不堪;但到了晚上,它们举起杯子,喝饱清凉新鲜的露水,所以,第二天早晨它们又喜笑颜开了。艾丽,蜘蛛是在树丛间结网的,它用的蛛丝很细很细,干的时候你几乎看不见;但露水出来后,水聚成小水珠布满整块蜘蛛网。当早上太阳出来,照在这些小水珠上时,它们就像钻石一样闪闪发光了,真亮啊!如果真是钻石,连维多利亚或尤金尼也会像小艾丽那样去做。”    
    就在这时,一只又大又黑的蜘蛛从小艾丽的粉色围裙底下钻了出来。这么长时间,它一直躲在那儿,但并没有伤害小艾丽。所以,她不必害怕到那个地步。艾丽没有动,她屏住呼吸,不敢出声;蓝眼睛睁得大大的,看着她妈妈把它扫到地上。但她看到,在地上的不是一只蜘蛛,而是一个棕色小球,边上有无数和大头针般大小的小蜘蛛,正朝各个方向爬着。艾丽先朝这边迈了一步,再朝那边迈一步,在这么多危险当中,她不知该往哪里走,于是她爬到妈妈身上。    
    “蜘蛛繁殖得这么快吗?”赫伯特问道。    
    妈妈笑了,她告诉孩子们,当有些蜘蛛想把自己的孩子们带着到处走时,它们往往把孩子背在背上。她还说,这些小蜘蛛在自家附近看到艾丽这么巨大的一个动物,它们都吓坏了,于是都跑过去爬到妈妈背上;它们的妈妈也吓得不知往哪儿躲,于是跳到艾丽的衣服上。说到这儿,妈妈问道:“艾丽,你说谁最害怕?小蜘蛛?大蜘蛛,还是艾丽?”艾丽认为是她。    
    “哎,瞧瞧!”赫伯特说道,只见那个棕色的小球正在展开,又成了一只蜘蛛,正准备逃呢。    
    艾略特夫人,也就是孩子们的妈妈,告诉赫伯特和艾丽,当有些蜘蛛以为有人会伤害它们时,它们会把自己紧紧地团成一个小球,滚落到地上。这样,它们看起来就像个小泥团,可以用这个办法脱离危险。    
    “是吗,妈妈?”赫伯特说道,“我以为蜘蛛不懂这么多呢。”    
    “蜘蛛是怎么结网的?”艾丽问道。    
    “我给你们讲个故事,”艾略特夫人说道,“有一天,你丽茜姨妈正躺在靠近窗户的躺椅上,这时一只大蜘蛛来到了窗外。只见它抽出一根细丝,从窗户的左下角牵到右上角,然后又另起一根丝从窗户的左上角一直牵到右下角。这样,它抽了许多丝,把它们固定在窗户各边的框子上,使它们在一个中点交叉,直到它们看起来像一个车轮的辐。然后,它爬到网的中心点附近,从一根辐跳到另一根辐,跳一次就抽出一点丝,使辐辐相连,直到它将一根丝围着中心转了一圈,离中心点也就半根手指那么远。然后,它再挪到离中心更远一点的地方,再起一根丝,用同样的方法再绕一圈;然后一直这样,一圈一圈地织下去,直到蜘蛛网几乎覆盖了整个窗户下半部。这项工作用去了它两个小时。正当它沉浸在即将完工的喜悦中时,突然刮来一阵风,把地上的小树枝、小草、枯树叶刮得满天飞。风停住后,只见蜘蛛网上沾满了脏物,看来全被毁了。你猜蜘蛛接下来做什么?你会以为它会生气,像某些小孩子似的,跺着脚说:‘我这辈子再也不结网了!’但它没有这样。它耐心地把一点一点的草屑、灰尘拨掉,但过了一会儿,它似乎有些灰心,因为它停了下来。它爬到网的中央,停在那里朝四周看了看,然后,它又开始行动,迅速沿一根辐往下爬,沿途将所有的横线全剪断,然后,它跳上另一根辐,把连在上面的所有横丝也一一剪断;若是污损的或是破损的丝,它都扔掉;好的,它就绕成一个团,因为它是一个节约的小家伙。它把绕好的丝全集中放在网的中央。就在它忙着这一切的时候,天很暗了,无法再看清它的工作。但到了第二天早晨,它的网已漂漂亮亮地织好挂在窗前了,上面布满了露珠,在晨曦中闪闪发亮。你们不觉得那个蜘蛛懂得一些道理吗?”艾略特夫人问道。    
    “确实懂,妈妈,”赫伯特答道,“蜘蛛懂得几乎和人一样多,不是吗?”    
    “对,儿子,”妈妈说道,“蜘蛛没有灵魂,它们只活很短的时间就会死,然后一切就都结束了。所以,它只需要懂得如何照顾自己,如何在活着的时候找到食物。上帝只教了它这么多,但这就够了。一个蜘蛛刚刚生下来,它就知道这么多,后来并没有学到更多。而一个小孩子刚刚生下来的时候,他懂得还不及蜘蛛多呢。但人有灵魂,有思想,他能学习,不断学习,一直学到老。通过学习,他能认识上帝,明白上帝要他做什么。这样,他死的时候,就能去天堂,与上帝生活在一起。”    
    “妈妈”,艾丽问道,“蜘蛛为什么要结网呢?”    
    “这还用问?”赫伯特答道,“当然是为了抓苍蝇。”    
    “可是,赫伯特,”艾略特太太说道,“当苍蝇发现自己在蜘蛛网上,它们为什么不飞走呢?”    
    无所不知的赫伯特在这一点上,智慧不够用了。但艾丽说:“可能是蜘蛛网粘住了它们的脚吧?”这只是艾丽的猜测,可她猜对了。蛛丝能粘住苍蝇,不等它逃跑,躲在暗处观察的蜘蛛就迅速爬上前去,吐出许多丝把苍蝇紧紧缠住,使它一动不能动,然后把它吃掉。孩子们得知蜘蛛对苍蝇这么残酷,都有点不喜欢它了。但妈妈告诉他们,这是蜘蛛得到食物的唯一方法;而且现在,苍蝇和其他害虫这么多,这么坏,蜘蛛吃掉一些,是为人类做好事。但孩子们仍然不能原谅它,于是艾略特夫人又说:“我再告诉你们一件关于蜘蛛网的事吧。当蜘蛛在一棵树顶上,希望能到远处的另一棵树上去的时候,它会一直等着,直到起一阵风,正好吹向那棵树。于是它射出一根长丝,让风带着,一直把它吹到那棵树上粘住;然后,蜘蛛先生将长丝的这一头也牢牢地粘在它所站的树上,这样,它就可以通过自己搭的桥,从一棵树爬到另一棵树。”    
    孩子们听见这些,都开心地笑了。妈妈为他们找出了那首《蜘蛛和苍蝇》的诗歌,读完后,他们便跑出去,看看能不能发现一些蜘蛛先生搭的桥。


安妮的聚宝盆第7节 天上掉下来的面包

    卫姒和卫珞缩在他们的小草屋里,冻得哆哆嗦嗦。一阵狂风刮来,将一堆冰雪碴儿从烟囱里灌了进来。    
    “看来我们注定是要饿死了。”奶奶哈罗娜抱怨说。    
    祖孙三人挤在火炉旁。木头是湿的,火苗很小,烟却很浓,熏得他们眼睛痛。“我刚才发现我们的羊死了十只。”卫珞有气无力地说。    
    老妇人惊叫起来:“又死了十只?!用不了一个礼拜,它们就全都会冻死饿死的。那我们就再也没有什么可吃的了。”她合上眼睛,开始用印第安语诵起一篇别的宗教的祈祷来。    
    “奶奶,”卫姒打断她,“我们还有一点儿面粉,我能用它做两三条面包。如果我们每顿饭只吃一小块,可以挨过四天呢。”    
    卫珞咆哮起来:“然后呢?”    
    “到那时,我想上帝会帮助我们的。”卫姒充满希望地说。    
    卫珞苦笑了一下:“如果我能骑马去白人那儿求助,上帝也许能帮我们。可是我的小马已经死了,我被困在这里。卫姒,奶奶说得对,如果诸神要我们死,我死好了。”    
    奶奶跪在火边,扇着微弱的火苗。还要等几个小时,羊骨才能熟,卫珞竭力不去想羊肉的美味。    
    卫姒把一个旧木箱上的雪扫去,取出她的《圣经》。她想要奶奶认识那位能从天上送来帮助的上帝。卫姒肯定,上帝会听她祈求食物的祷告。她讲了以利亚和乌鸦的故事:“以利亚饿的时候,上帝派乌鸦给他送去了食物。如果我们信赖他的话,你们认为他会不管我们吗?”    
    “是可能哦。”哈罗娜若有所思地说。卫姒发现在她的眼睛里闪烁着一线希望。    
    “我很想亲眼看见这样的事。”卫珞也在想。    
    第二天出奇的冷。因为没有避风的地方,又有好些羊死了。它们站在那里,冻得硬邦邦的,倒都倒不下来。    
    “噢,我主我神啊,看在基督的份上,请在我们死前来帮助我们。”卫姒祈祷道。突然,卫珞尖叫了一声,打断了卫姒无声的祈祷:“看哪!奶奶,卫姒!快出来!一架飞机!”没错,是飞机的嗡嗡声,尽管很微弱,却是千真万确的。    
    卫姒披上外套,一把抓过自己的红毛衣,大叫道:“快向他们挥手啊,也许他们能看见我们!”孩子们用尽全身力气,挥啊,叫啊,全没想到飞行员根本听不见他们的喊叫。但飞行员看见了他们。飞机上的人就是出来寻找这些陷入困境的印第安人的。    
    哈罗娜看见小小的黄色飞机从小草屋上空低低地掠过,扔下了一袋袋的面粉、豆、糖和干果,泪水模糊了她的眼睛。卫珞目瞪口呆地看着一盒熏肉就落在离他不远的地方。卫姒则跳来跳去地闪避着那一袋又一袋的咖啡和葡萄干。天国在下食物雨啦!    
    哈罗娜一边把食物搬进草屋,一边毫不掩饰地扑簌簌地掉着泪。这些食物足够吃一整个冬天的。她紧紧搂住孙子孙女,说道:“白人的上帝把他的乌鸦给我们派来了。”


安妮的聚宝盆第8节 所有的一切——包括煤

    许多年以前,人们是用煤来取暖的。一年冬天,英国出现了煤荒,矿工们挖煤难,老百姓们买煤难。好心的基督徒司各特太太也面临着同样的问题。    
    这天是礼拜六。第二天是礼拜天,牧师要为圣餐作预备布道。许多弟兄姐妹会在这个预备周到她家来,一起讨论《圣经》上的话语。她很喜欢这样的活动,但今天她却有些犯愁,因为家里没有煤取暖。    
    “早餐后我得到城里煤铺去看看。”她自言自语道。然后她告诉上帝她的需要,求上帝帮助她。    
    吃过早餐,她套上厚大衣,走出了屋子。外面很冷。她一边走,一边哼着歌,因为她很有把握,她的祈祷会有结果的。    
    到了煤铺,她惊讶地发现铺里换了一个人。这个人很不友好,不客气地对她说:“今天没有煤。下礼拜再来吧!”    
    司各特太太若有所失地离开了煤铺。一到家中,她就立刻跪下,向主祈祷。因为主说过:“所有的一切都是你们的。”她用孩子一般的单纯和信心对主说:“主啊,我是想要你的儿女舒舒服服,难道你不帮助吗?你不是连一只最小的麻雀也关心吗?你可以为你的孩子们供应煤吗?”    
    黄昏时,房后传来一阵轰隆隆的声音。她赶快披上大衣,去看是怎么回事儿。呀,她的储煤池里倒进了一车煤,倒煤的人却已经无影
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架