《俾斯麦》

下载本书

添加书签

俾斯麦- 第66节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
公文,审讯之后被判了九个月监禁,他逃到了瑞士。俾斯麦本打算公开审判他,是想一次性地在法庭上把这件事弄清楚,免得留下“侵犯隐私”的根子。把这件事审个水落石出对皇帝比对俾斯麦更为有利,私下里他却劝阿尼姆求饶。
  现在阿尼姆糊涂了,当他被贬在外时他公开了几本毫无道理的小册子,这些小册子不该公布。于是他被重新审讯,这次控告他大逆不道,侮辱皇帝,诬蔑俾斯麦。由于他不到庭,他被判了五年监禁,去做苦工。法庭宣布他有欺骗行为。过了四年,在他正设法要在帝国法庭上为自己辩护时,他却死在了尼斯,死在了未能动身赴德意志之前。他死的时候还是一个声名狼藉,无家可归的人。
  当开庭审理这件案子的时候,有一个人第一次也是最后一次出庭作证,而这个人的职业是应该避免当众露面的。霍尔施坦男爵是俾斯麦在圣彼得堡时认识的,受俾斯麦的雇佣去普鲁士驻巴黎大使馆当奸细,他的真正使命是监视阿尼姆,将阿尼姆言行秘密报告给俾斯麦。他也是阿尼姆的对头。宰相就是这样得到了许多可靠的情报,知道了阿尼姆想当宰相。俾斯麦让霍尔施坦在法庭上作证,这样当众暴露了他的职业秘密,对这个间谍来说是极为有害的。霍尔施坦自己说,这就是他恨透了俾斯麦的原因,这种仇恨此刻还不会爆发,而是等到今后某时喷涌而出,它对世界历史产生了重大影响。
  六、战友罗恩
  和俾斯麦接近的人只有一位是忠诚而能批评俾斯麦,与俾斯麦交谊深厚却又能保持自己独立判断力的人。这个人就是罗恩。他与俾斯麦的交情在1870年后的风风雨雨中也遇到了危险,只是因为罗恩的侠肝义胆才得以延续下来。罗恩以忠君爱国为天职,把自己的利益、自己的地位以及政党利益都看得不足轻重。他怀种种忧虑注视着国内的事情,动荡正在这儿酝酿。早在1872年他就曾写道:“1866年的胜仗,以及与此相连的许多梦想造成了一种虚假的印象,以为自此以后政党间的相互争斗就可以和解啦,这就是最先使我们跌倒的东西……1870年的英雄般的壮举并没有拯救这样的局势。这一年的胜仗所产生的迷醉情绪在实际上阻挡着我们,使我们没有能够恢复清醒,所以我们摇摇摆摆地向前走着,直至走到深渊。”
  虽然他这样说,当几年间俾斯麦所有的老战友都掉头反对他时,只有罗恩立场坚定地与他携手共事。布兰肯堡虽然是他的侄辈,几十年来一直是他的政治密友,罗恩也决不肯在那份宣言上签字反对俾斯麦。罗恩的爱国热情超过那时的任何一位普鲁士人,加以他深信俾斯麦是个伟大人物,这种伟大要远远超过他自己,有了这两点就足以使他不怀丝毫对俾斯麦的忌妒。他比别的贵族机灵得多,聪明得多,比他们也和蔼得多。他对权力不感兴趣,甘心承认他不过是坐第二把交椅的,对此他并不感到难为情。他常说自己是一面盾牌,俾斯麦就是坐在这面盾上被抬起来的。
  也许因为他敬重宰相,所以现实使他逐渐趋于同他的朋友分离。因为罗恩对俾斯麦的称赞太多,所以当产生阻力时他决心辞职。老皇帝手下的旧臣都走光了,只剩下这两个,一知道罗恩决心要辞职,他心里很难过,尽其所能使他不要辞职。俾斯麦居然做到了不只是留住他。俾斯麦用极其聪明的办法留住了他最后一位靠得住的朋友来襄助他,同时把自己担负的重责多少压在他身上一些。他把罗恩提升成普鲁士的内阁总理,以便于当与保守党展开激烈的竞争时,把责任分给罗恩一些。这刻不容缓就得办的一件事,是一接到罗恩的辞职书就马上办了。1872年元旦,俾斯麦匆匆回到柏林,处理各种事情。这天,在尚未离开之时,他写信给他的老朋友,说他自己也有病,不能像以前那样工作了。
  “只要皇上还让我工作,我是很高兴在他手下当外交部长的……关于欧洲的外交政策,我不能把我二十年来的经验转交给别人,对于外国政府对我的信任,我也持这样的态度。但是,作为列强之中最强大的国家,它的外交是需要有专门人员来办理的,一个大帝国的外交部长同时还得对内政负责,这可是从来没有过的异常现象。我的地位使我得罪了许多人,却无法赢得新朋友。如果我在十年里毫不畏惧,勇往直前地走自己的路,我不但得不到一个新朋友,而且还要失去许多老朋友……说到内政,因为保守党抛弃了我,我就失去了我想要的政党的正式谋划和支持……我劳心劳力,精力消耗太多。皇上坐在鞍上,很难明白他是骑在一匹烈马的背上,直到这匹马倒在地上之后,他才会明白。懒人可以少受折磨。”所以他只愿当宰相与外交部长。
  “现在我是灰心丧气了,不能再担负皇帝所想而我却不能担负的责任了。与我相冲突的诸多无形的势力太厉害了,况且自从去年春天以来,我乐于奋斗的精神头儿已经消失了。因为保守党骄傲且缺乏政治才能,和他们不能再联手做事了……我又不愿意做任何向他们挑战的事儿……基于这诸多考虑,我决定后天把我部分的辞职书递呈绪皇上……上帝如果赐我们以生命,我们将会很高兴地纪念这伟大的时代,那时我们两个老朋友联手做事……我是你的知心朋友,我们的友情地久天长。”
  俾斯麦做出的这种有限让步其实是精于打政治算盘的结果,只不过用冠冕堂皇的话装出一片至诚的样子。不久,他告诉他的密友说他很快就会回来,只是在等候新的宣召。罗恩实在是俾斯麦控制之下的囚徒。这位新任的普鲁士内阁总理只肯任职九个月,因为在俾斯麦手下固然很难独立开展工作,与他同班并列简直就无法干任何事情。宰相虽然已分了自己的一部分权给罗恩,但如果他以总理的职责要做什么事,俾斯麦就会以议长的身份要求另一个人批准。俾斯麦是帝国,罗恩是普鲁士,所有的问题和矛盾只能由一人身兼两职来避免。帝国宪法的所有本质缺点,到现在全都暴露出来了,这种报复就全加在制定宪法的人身上。
  此时是1873年2 月,正是贵族们的攻汗战打得最激烈的时候。他们查出了俾斯麦的心腹瓦格纳的腐败行为,试图证实俾斯麦事先知道这些事。瓦格纳曾经当过记者,现在是个参政。俾斯麦在罗恩和他人面前因为这件事大发脾气,两个朋友都真动气了。俾斯麦觉得罗恩没有尽力卫护他,因而不掩饰他的不快。到了晚上,他接到了一封信,很诧异。这封信说:“我毫不犹豫地承认你的种种优秀之处,我常常试图努力与殿下做最好的朋友,即使你今天说话的腔调使我们的友谊极其难以持续下去,我还是在极力避免友情的破裂。你的‘轰炸’(发脾气)显然是把我估计得太低了!……也许最好的办法是从此以后避免这类相会,我想这对我们两个人都会有好处,至少肯定对我有好处。我牢牢记着我们时常被束缚的深厚友情,以及十年来我们共同做过的事情,所以我请殿下相信,只要你通过常规让我办事,你都能充分地依靠我,相信我。但是,对于我办事的方式方法,你若加以责难或怒斥,你要知道,我也是会‘发脾气的’。你如果想冒这百分之百的险,你只管责难或怒斥好了。我肯定不用我的暮年衰力和我的微弱势力与你作对,我既不糊涂也没有自大到这个分上。这是肯定的!但是我却一定不会让你完全误会了性情,以致这样不体谅而又如此仇恨地待我,拿我当一个不服从命令或遭忽略的下属对待——不,我从来都不是这样的,将来也不会这样的。”他接着说,求俾斯麦全当这封信是一种试图“要殿下充分地明白我对于我们相互关系的见解,以及必须实行的条件,然后才能延续我们这样的关系。我愿意再给你一个证明(无论我们分离与否),以证实我是如何高兴仍然做你的老朋友。罗恩。”
  因为友情受到了损害,人格受到了侮辱,一个没有什么才气的人写信给另一个较有天才的人,德意志语言里有比这封信说得更好的话么?收信人能够做的只是赶紧写信给罗恩,用和和气气的握手与满脸笑容作答么?俾斯麦写过许多怒气冲天的信给别人,却从未收到过这样的信,他只好走一条微妙的中间道路。他写道:“尊贵的罗恩,你写这样一封冷冰冰的信给我,使我十分难过,因为我认为今天我所承受的你的怒气要甚于我所发的怒气,不然就该很快忘掉了。说到今天的情形,我的印象是,你比我更先发怒,是你的怒气传染给了我。我不认为你能够完全设身处地地替我着想,作为一个老朋友你应当这样做,假如你被人当众用卑劣手段攻击了,我肯定会设身处地地为你着想,和你站在一起……我想当然地认为,当我的名誉与人格被人当众侮辱时,我的同事们一定会热心地向我表示同情的……大概你太忙,不能腾出时间与精力去体谅另一个人的情感。据我所知,并没有一张报纸、一个同僚。一个朋友曾自动设法帮助我回击这种不成体统的、我不该受到的侮辱……朋友和同事所不曾给我的帮助,我只好通过行政的途径来得到它……
  “无论如何,我的性情并不是像你臆断的会样咄咄逼人,我的性格不过是一个同事在受到强加于他的严重的、不应该受的难堪时所理当表现出来的行为。当时,我有充分的理由期盼朋友的帮助,却遇到了优柔寡断的人袖手旁观……请你不要发急,请你回忆十年来我们联手做过的事,大概你还会记得更早时我们在一起的情形。你用不着长久地忍耐了,我将会用上帝赐我的最后一点精力为我的名誉而奋斗……奋斗过后,我不会再给你机会,就像今天的谈话与书信,使你以为我们多年的友情碰到了危险,等我卸任之后,我希望我们的友谊还一如既往。”
  罗恩做了内阁总理之后,与俾斯麦住得很近,也许他从窗子里就能看见俾斯麦在花园里走来走去,他是在发出那封信后在那儿消气。罗恩读了这封信后,怎么会不微笑呢?当他读着这个无与匹敌的、自私自利的人宣称他时常愿意卫护一个朋友,宣称他无论如何就快要辞职了时,罗恩原谅了他对自己的多次责难。罗恩比俾斯麦要宽厚、和蔼得多,他虽然是陆军军官,但他却忘记了自己当众受到的羞辱。亲眼看到这件事的人肯定会马上告诉别人,宰相是怎样责骂内阁总理的。过后,罗恩拿起笔来写信时这样写:“亲爱的俾斯麦。”
  罗恩给俾斯麦写信从来都不这样称呼,最多不过称他“尊敬的朋友”,往往连称呼都不写,因为罗恩下不了决心同俾斯麦对他称呼“亲爱的罗恩”相对应,他觉得这样称呼过于亲热。罗恩这次称他“亲爱的俾斯麦”既是第一次,也是最后一次,意在弥补昨天在信上称他为“殿下”的不妥,以表明昨天他所抗拒的、被他称为“殿下”的人,今天,他还是爱他的。他带着几分亲热,也带着几分庄重,继续叙述昨天的情景:“昨天我确实写了一封‘冷冰冰的信’给你。你可知道,当我写那封信时,我是极其难过的。你不该不体会我是多么地看重你。你应该记得在过去的日子里,我日夜执戈以待地卫护着你,我抓紧一切机会而且无论什
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架