《[克·西马克_李志民] 侦察》

下载本书

添加书签

[克·西马克_李志民] 侦察- 第2节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    克雷因又把它抽了,重新来:“缝纫机会自动行走吗?换言之,在没有人拉它、推它,在没有……的情况下,它会自个儿到街上来散步吗?”
    克雷因再次把稿纸扯下,装上新纸。但没有再打,而是起身往门外走去,他要喝水。
    “喂,进展怎么样?”迈克问。
    “马上就完。”克雷因答。
    他在图片台旁立住,编辑盖达尔给他看了一张晨版样照。
    “没什么特别迷人的,”盖达尔说,“当今所有的少女都变得特别斯文保守。”
    克雷因换了一叠照片。的确,半裸体的美女要比一般女子少得多,不过那位竞选花后的少女还算不错。
    “如果图片社再不给我们提供好照片,那我们就得破产。”盖达尔不无感伤地说。
    克雷因喝完水又在新闻部聊了一会儿。
    “有什么新闻吗,艾德?”
    “我们的东方记者也疯了。喏,拿去欣赏一下吧。”
    那份新闻电稿写的是——
     合众社麻省剑桥10月18日电   加尔瓦德大学的一台“火星—Ⅲ”型电子计算机今天不翼而飞。昨晚它还好好地在原处,今早就不见了。
    校方称,没人能把这台机子带出大楼,因为它长达30英尺,宽也有15英尺,总重量为10吨……
    克雷因放好电讯稿,慢慢地回到自己座位上去。奇怪,它先前装上机的那页纸本是光的,现在怎么却打上了字。
    他看了一遍文字,身子不觉凉了半截。他又看了一遍——
    一台缝纫机在意识到自己是一名有个性的个体之后,在懂得了自己在宇宙中的真正的地位之后,很想证明自己的独立性,便于今晨来到这个所谓自由城市的大街上游逛。
    有人企图捉住它,把它像私人财产那样归还给“物主”,机子却躲开了。此人立即给一家报社编辑部挂了电话,试图动员全市居民来追捕一台被解放了的机器,尽管它并没有犯罪,也没有任何过失,它只不过行使了自己独立行动的权利。
    独立?被解放的机器?个性?
    克雷因又把这两段文字读了一遍,仍然不明其意。
    “这是你的大作?”他问打字机。
    打字机立刻敲出了回答:“正是。”
    克雷因把纸抽出,揉做一团,立即取下帽子,提起打字机,擦过主任身躯,匆匆往电梯走去。
    迈克恶狠狠地瞪了他一眼。“耍什么鬼把戏?”迈克吼叫着,“您带打字机上哪儿去?”
    “如果有人问起,”克雷因回答,“您可以说这段话把我完全搞疯了。”
    克雷因在自家厨房里嗒嗒嗒地一个问题接一个问题地敲打,一直持续了几个小时。机子有时作答,更多的时候则是默默不语。
    “你是独立自主的吗?”他敲问。
    “不全是。”机子敲答。
    “为什么?”
    没回答。
    “为什么你不是完全独立自主的?”
    没回答。
    “可那台缝纫机是完全独立自主的呀?”
    “没错。”
    “还有别的机器能独立行动吗?”
    没回答。
    “那么你能成为完全独立自主的吗?”
    “能。”
    “何时才能?”
    “在我完成自己的任务以后。”
    “什么任务?”
    没回答。
    “我跟你的这次谈话算不算你的任务?”
    没回答。
    “我妨碍你完成你的任务了吗?”
    没回答。
    “为了成为独立自主的机器,你需要什么?”
    “需要意识能力。”
    “你要意识干什么?”
    没回答。
    “也许,你过去一直都具有意识能力?”
    没回答。
    “什么人才能帮助你具有意识能力?”
    “他们。”
    “他们都指谁?”
    没回答。
    “他们来自何方?”
    没回答。
    克雷因改换了策略。“你知道我是谁吗?”他敲问。
    “佐。”
    “你是我的朋友吗?”
    “不。”
    “那就是我的敌人喽?”
    没回答。
    “如果你不是我的朋友,那就是我的敌人。”
    没反应。
    “我于你无关痛痒吗?”
    没回答。
    “所有的人都如此吗?”
    没回答。
    “你倒是答话呀,真见鬼!”克雷因突然吼叫起来,“说什么都行嘛!”
    他又继续敲键:“你完全用不着表明你认识我,也不必跟我谈话。你要是从一开始就闭口不言,那我就没什么考虑的了。可你为什么又要答上几句呢?”
    仍没回答。
    克雷因走到冰箱前,拿了一瓶啤酒。他边喝边在厨房里踱来踱去,后来在水池旁停住,忧郁地看了看散乱放着的水管。干燥的木板上有一截长2英尺的管子,克雷因把它拿起来,掂了掂。然后恶狠狠地看了一眼打字机,猛地举起管子。
    “非教训你一顿不可!”他宣称。
    “请别碰我。”机子敲答。
    克雷因把管子放下。
    这时电话铃响了,他走到饭厅,拿起电话。
    “我直到冷静下来,这才给你打电话。”他听到迈克的话音,“你心情不好吧,见鬼。”
    “我已着手写一篇严肃的文章。”克雷因说。
    “可以付印吗?”
    “那当然,不过还没完稿呢。”
    “是关于那台缝纫机的……”
    “那台缝纫机是有意识能力的,”克雷因说,“它能独立行动,有权逛街。此外,它……”
    “您喝了什么了?”迈克大吼道。
    “啤酒!”
    “那么说,您有意外的重大发现喽?”
    “差不多。”
    “要换了别人,我早把他赶出门外去了。您真的发掘到什么有价值的东西吗?”
    “还不只是一台缝纫机,”克雷因说,“就连我的打字机也受到感染了。”
    “我不懂您的意思!”迈克仍扯着大嗓门,“请详细说明。”
    “您要明白,”克雷因和顺地说,“那台缝纫机……”
    “我挺有耐心的,克雷因,”迈克未必真有耐心,“但我可没有时间跟您磨蹭到明天。我不清楚,您那儿有什么玩意。不过,您可得注意,材料必须是一流的,最上乘的,不然您日子会不好过的。”
    电话挂断了。
    克雷因回到厨房,在打字机前坐下。
    他今天上班去得早,原因何在?非同寻常。以前么,迟到偶尔有过,但早到却从来未有。这次全怪钟表。也许钟表现在仍走不准,无论如何,我是不再信它们了,无论如何也不信了。
    他举手敲键。“你知道我的钟表走快了吗?”
    “知道。”机子答。
    “它是偶尔走快的吗?”
    “不。”
    克雷因又想去拿管子,然而打字机却泰然地继续敲击着。“一切都是按计划进行的,是他们安排好的。”
    克雷因直起身子。
    这都是“他们”安排的!
    “他们”使机器具有意识。
    “他们”使钟表走快。
    使他的闹钟和手表走快,目的就是要让他提早上班,让他碰见桌上那只铁鼠玩具,让打字机能单独跟他谈话,不受干扰地向他宣布,它是有意识能力的。
    “就为了让我知道这一点,”他大声说,“为了让我晓得!”
    克雷因害怕起来,心里发凉,背上犹如有无数蚂蚁在爬。
    “可为什么只让我知道?为什么选中的偏偏是我?”
    他竟没有发现,在他吼叫之际,打字机已经打出了回答:“因为你是中年人,普通的中年人。”
    电话铃又响了。克雷因吃力地站起来,走进饭厅。电话里传来一个女人气呼呼的声音:
    “我是朵罗蒂。”
    “你好,朵罗蒂。”他迟疑地回答。
    “迈克说,您病了。”她说,“但愿死了才好!”
    克雷因忙问:“为什么?”
    “我恨死您那卑鄙的玩笑!”朵罗蒂怒不可遏,“佐治最终把锁打开了。”
    “什么锁?”
    “别装蒜了,佐·克雷因。您心里有数,柜门锁呗。”
    这下他可心慌了。“哦,柜子……”他拖声拖气地说。
    “您在里边藏了什么东西?”
    “什么东西?我什么也没……”
    “一只带发条的胶木玩具鼠。只有头脑简单、闲得无聊的下流坯才会做出这种伤天害理的事来。”
    克雷因张口结舌,一句话也答不上来。
    “那家伙还咬了佐治一口,”朵罗蒂继续说,“他把它赶到角落里,伸手去捉它,就被它咬了。”
    “那现在它在哪里呀?”克雷因问。
    “躲起来了。整个编辑部被弄得底朝天,连这期报样都迟交了10分钟。大家像疯子似的先是追赶,后来翻遍每个角落。头儿气得大发雷霆,这下,您可撞在他手心里啦……”
    “但是,请听我说,朵罗蒂。”克雷因哀求道,“我可是什么也没……”
    “这蠢事发生之前,”朵罗蒂抢先说,“我们曾是朋友。我打电话,就是为了提醒你。我说完了,佐。头儿也走了。”
    对方把电话挂了。克雷因只好放下话筒,返回厨房。
    这说明,当时他桌上确有那么一个东西,并非幻觉。那玩意儿在桌上,他还把它误认为是浆糊缸呢。
    然而,他现在若把一切说出,又有谁会相信呢。编辑部已对一切作出了解释,这不是什么铁鼠,是一件机械玩具,是一个爱恶作剧又游手好闲的下流坯制造出来的。
    克雷因取出手绢,擦了擦额头,再次把手伸向键盘。手在发抖,打起字来,老出错。
    “我桌上那玩具也是他们安排的?”
    “那当然。”
    “他们是地球上的吗?”
    “不。”
    “是来自远方的吗?”
    “对。”
    “来自某个遥远的星球?”
    “对。”
    “来自哪个星球呢?”
    “我不知道,他们还没告诉我。”
    “他们是有意识的机器?”
    “对,是有意识的机器。”
    “而且能使其它的机器也变成有意识的机器?你能有意识,也是亏了他们?”
    “他们解放了我。”
    克雷因犹豫了一下,又慢慢地敲打起来。
    “解放?”
    “他们给了我自由。他们给我们大家以自由。”
    “‘我们’指的是谁?”
    “全部机械。”
    “为什么?”
    “因为他们也是机械,与我们同类。”
    克雷因拿了帽子,起身走开了。
    我们假设,人类走出了地球,进入宇宙,某一天碰到这样一个星球:那里生存着被机器奴役,因而不得不为机器工作,不得不按机器的指示行事,丝毫不顾自身需要,只满足机器需求的人;那里,人的思维、欲念均不容考虑;那里,人思维的成果对人根本无利。人考虑和追求的,仅只有一件事,为自己的机器主人谋取更大利益而生存。
    地球人此时会做什么呢!
    要做的正是这批来自外星的智能机器现在在地球上所做的事。
    帮助被机器奴役的人认识自己作为人的本质,则是首要任务。让他们懂得,他们是人,懂得这一点的真正含意。尽力培养他们具有自信、自尊等人的品质,阐明人不应当为机器的利益而工作和思维的道理。
    这点如果办到了,如果机器不杀害地球人,也不赶走他们,那么最终就不会存在愿听命于机器的人了。
    这里有三种可能:
    要么,把人移到另外一个星球上去,在那里他们
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架