《美国悲剧(一)》

下载本书

添加书签

美国悲剧(一)- 第30节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
。他深信:他的美梦;肯定会实现了。啊;美梦一旦实现;该有多么开心!
    
    第十九章
    返回堪萨斯城的路上;开头一直安然无事;并没有破坏克莱德依然陶醉其中的美梦。他坐在霍丹斯身旁;霍丹斯头靠在他肩上。虽然斯帕塞在开车前等候大家入座时拧了一下她的胳臂;而她却报之以脉脉含情的巧目一盼。可是这一切;克莱德并没有看到。
    时间已经很晚了;赫格伦。拉特勒和希格比催促斯帕塞开快车;何况斯帕塞刚才有幸得到了霍丹斯的秋波;心里那种乐陶陶的快活劲儿也不用提了;所以没有多久;近郊灯光便开始在前方闪现了。汽车正以令人头昏目眩的高速在公路上疾驰而去。但是突然停车了;这里是东行的铁路主干线通往市内的必经之地;有两列货车正在这里交叉通过;出乎他们意料之外;因此心烦意乱地等了老长时间。再过去;到北堪萨斯城时;开始下雪了;一大片。一大片柔软的。容易融化的雪片;如同鹅毛一般飘下来;给路面铺上了一层滑溜的泥浆;因此开车就得比刚才谨慎小心一些。这时已是五点半了。通常只要开快一些;八分钟就可以开到离酒店只有一两个街区的地方。不过;这会儿在汉尼拔桥附近火车交叉通过;耽搁了一阵子;因此驶过大桥;开到威恩多特街已是五点四十分了。这四个年轻小伙子仿佛对这次郊游早已失去兴趣;就是对他们身旁那些姑娘也不再觉得乐趣无穷了。此刻他们最担心的是:能不能及时赶到大酒店。服饰整洁而又纪律严明的斯夸尔斯先生的身影;已在他们面前隐约可见。
    〃喂;要是再不开快一些;〃拉特勒对正在忐忑不安地摸弄手表的希格比说;〃恐怕我们就不能及时赶到了。我们连换衣服都来不及了。〃
    克莱德听到他的话;就大声嚷嚷说:〃嘿;那可要不得!我真巴不得车子开得更快。唉;要是今天我们不出来多好。要是我们不能准时赶到;那事情就坏了。〃
    霍丹斯发现他突如其来紧张不安的神色;就找补着说:〃你说赶不到吗?〃
    〃照这样车速是赶不到的;〃他说。赫格伦一直在欣赏车窗外的雪景。。。。。。一个仿佛飞絮弥漫的大千世界。。。。。。这会儿大声嚷道:〃喂;亲爱的威拉德;我们当然还得开快些才行。要是我们不能准时赶到;那就要我们的命了。〃
    希格比素有赌徒本色;平时不动声色;这会儿也着急了;找补着说:〃我们要是编不出一点理由来;也许就通通给炒鱿鱼了。谁有什么高招吗?〃克莱德只是焦急不安地在长叹短吁。
    随后;仿佛故意一回又一回地折磨他们似的;几乎每到一个交岔路口;想不到都是挤满了车子。这一窘况使斯帕塞很恼火;而在第九街和威恩多特街的交岔路口;交通警把手一举;向他示意禁止通行;这下子使他心中更加着急了。〃交通警又在举手啦;〃他大声嚷道。〃这叫我怎么办!我可以拐入华盛顿街;不过;能不能省点时间;我可说不上来。〃
    过了整整一分钟;他才得到信号;车子可以往前开去。他马上向右一拐;飞也似的驶去;过了三个街区;才进入华盛顿街。
    不过;这里情况也不见得好多少。挤得密密麻麻的车子;象两股洪流一般按着各自相反方向奔驰不息。每个交岔路口都得花去一些宝贵的时间;等候横越而去的车子开走。随后;他们的车子飞快地开到另一个交岔路口;从别的车辆中间穿过;并且还得尽快超过它们。
    在第十五街和华盛顿街的交岔路口;克莱德对拉特勒大声嚷道:〃我们在第十七街下车一块走回去;怎么样?〃
    〃我要是能开到那里;你们走也省不了多少时间;〃斯帕塞大声喊道。〃反正车子快得多;我包管比你们先到。〃
    他让车子挤进车流中间;几乎连一英寸空隙也都不剩。在第十六街与华盛顿街交岔路口;他看见左面一条街好象空一点;就拐了进去;沿着这条大街径直往前驰去;这样又开到了威恩多特街。正当他快要开到交岔路口;打算加速拐弯;逼近路边石的时候;有一个约莫九岁光景的小女孩朝十字路口跑过来;正好冲到了汽车跟前。因为他已经没有机会拐弯躲闪;这个小女孩就被撞倒了;而且被拖了好几英尺远车子才煞住。这时候;至少有五六个女人尖声叫了起来;还有许多目击这次车祸的男人也在大声喊叫。
    他们一下子都向那个被汽车撞倒又被车轮碾过的小女孩奔去。斯帕塞往车窗外一望;只见人们围在一具动弹不得的躯体四周;心里顿时充满了说不出的惶恐;由此马上联想到警察。监狱。他父亲。车主;以及各式各样的严厉惩罚。车里所有的人都站了起来;一迭连声惊呼:〃啊;我的上帝呀!他撞倒了一个小女孩!〃〃唉;他把一个小女孩给压死了!〃〃啊;多吓人哪!〃〃啊;我的主呀!〃〃啊;老天哪;现在叫我们怎么办呀?〃斯帕塞把车子一拐弯;大声嚷道:〃老天哪;警察!我非得开车逃跑不可。〃
    没有征得其他几个人(他们还弯着腰站在那里;吓得几乎说不出话来)的同意;斯帕塞便把汽车排挡杆扳到头一档。第二档;一直扳到第三档;同时又给发动机加足汽油;飞也似的开往下一个路口。
    不过;那里正象附近其它路口一样;也有一个警察在站岗。他看见西面路口乱糟糟的;就离岗去了解情况。这时;他只听到〃拦住那辆汽车〃。。。。。。〃拦住那辆汽车〃的喊叫声。还有一个人;从车祸现场一直跟在这辆汽车后面追奔;一面指着那辆车;大声叫喊:〃拦住那辆汽车;拦住那辆汽车。他们撞死了一个小孩。〃
    这时;警察才算闹明白;转过身来;向那辆汽车奔了过去;一面吹起了警笛。斯帕塞一听见喊叫声;又看见警察离了岗奔来;便飞快地从警察身边一擦而过;拐入第十七街;几乎以每小时四十英里的车速疾驰而去;一会儿擦过一辆卡车的轮毂;一会儿碰上另一辆汽车的挡泥板;在仅有几英寸乃至于四分之一英寸空隙中与车辆和行人交臂而过;而坐在他后面的那些人;多半身子直挺着;心里紧张极了;眼睛睁得老大的;两手紧攥着;脸孔和嘴唇也都绷紧着。。。。。。就拿霍丹斯。露西尔。尼古拉斯和蒂娜。科格尔来说;她们一迭连声地喊叫:〃啊;老天哪!〃〃啊;这下子怎么得了?〃
    不过;警察和跟踪追奔的那些人;毕竟不是一下子就能甩掉的。那个警察因为看不清汽车牌照号码;又见这辆汽车司机压根儿不想停车的样子;就吹起了警笛;那尖啸声经久不息。前面十字路口的警察;看见这辆汽车飞奔而去;知道这是怎么回事;也吹起警笛来;随后拦住和跳上一辆过路的旅游车;下令司机向前追赶。至此;还有三辆车子;一看出了岔子;在冒险精神的驱使下;也奋起直追;一路上使劲儿揿喇叭。
    可是帕卡德牌汽车车速毕竟比后面追赶的汽车要快得多;在头几个街区还听得见〃拦住那辆汽车!〃〃拦住那辆汽车!〃的呼喊声;到后来;由于帕卡德开得太快了;呼喊声很快就听不见了;只有从远处传来了又长又尖。仿佛在绝望地号叫的汽车喇叭声。
    这时;斯帕塞抢先开了好长一段路;他知道一直开下去;最容易被人赶上;就马上拐入麦吉街。这是一条比较冷清的大街;他就径直往前冲过了一两个街区;并开到了路面宽阔。迂回曲折向南而去的吉勒姆公园路。不过;他以吓人的速度开了短短一段路以后;在第三十一街又决定拐一个弯。。。。。。远处的房子弄得他方向不明;而北面一带的郊区看来可以使他最容易躲过后面的追捕者。因此;他就让车子往左一拐;开进这条大街;心里暗想:到了这些比较冷僻的街道;他可以弯来弯去;甩掉追捕者。。。。。。至少有足够时间;让车上的人在方便地点下车;随即把车子开回车库。
    斯帕塞本来可以做到这一点;但由于这一带房屋稀少。看不见行人;一开到近郊的一条街以后;他就决定关掉车灯;让人们更不容易发现汽车的行踪。随后;他飞快地朝东。朝北;接着又朝东。朝南转弯;最后冲进一条街;不料一两百英尺以外;铺设的路面突然到了顶头。多亏在大约一百英尺开外;望得见另一条交叉的马路;所以;他心里想只要一拐进去;也许又能找到一条路面平整的大道。于是;他就加速向前驰去;接着猛地往左急转弯;不料车子却狠狠地朝一堆铺路石子冲了过去(这一堆石子;原是铺路承包商存放在这里的);由于熄了前灯;事前他没有看清楚。在这堆石子斜对过;未来的人行道上还堆置了盖房木料。
    他的车子开足了马力;先是撞上了铺路石子堆;一下子又被撞了回来;差点儿翻了个儿;稍后径直冲进了对面的木料堆。只不过车子不是从正面;而是从边上冲了进去;木料一下子给崩塌了;已是东坍西倒;正好使后面的车轮高高地翘起;把汽车完全抛向左面;陷入道旁杂草丛生的雪地里。在车上玻璃震碎和人体相撞的一片嘈杂声中;车里的人都给抛向前面和左面;乱七八糟叠成了一堆。
    以后发生的情况;多少是一个谜;不仅对克莱德;而且对所有的人;也都是模糊不清的。因为;斯帕塞和劳拉。赛普坐在头上;同挡风玻璃窗和车顶相撞;一下子昏厥了过去。斯帕塞的肩膀。臀部。左膝;由于伤势严重;不得不躺在车里;等救护车开来。如今汽车倾覆;车门朝天;也就没法从车门里把他们拖出来。克莱德坐在第二排座位上;离左边的车门最近;紧挨着他的是霍丹斯。露西尔。尼古拉斯和拉特勒。克莱德被挤压在他们下面;这几个人合在一起的体重;总算还没有把他压碎。因为;霍丹斯摔倒时;不知怎的越过了克莱德;侧面半个身子完全给甩到车顶上;而现在车顶好象已成为左壁了。在她身旁的露西尔。尼古拉斯撞倒时;不知怎的只是压在克莱德的肩膀上。四个人里头躺在最上面的;却是拉特勒。他摔倒时;不知怎的给抛到了前面的一排座位上。不过;他一下子抓住了他前头的方向盘;也就是斯帕塞在车子猛撞时不得不放手扔下的方向盘。拉特勒由于紧紧抓住了方向盘;多少摔得比较轻些。不过纵然这样;他的脸和两手也都受了伤;流血了;他的肩膀。胳臂。臀部受了一点轻伤;还不妨碍他搭救别人。拉特勒马上想到别人和他自己身陷困境;又听见他们的尖厉喊叫声;他就马上竭尽全力;从现在他头顶上的车门里爬了出来;他是好不容易从别人身上一直爬到车门口;最后终于把车门打开的。
    他一爬出来;就爬到那辆倾覆的车子底盘横梁上;把手向下伸去;抓住了正在呻吟。挣扎的露西尔。露西尔同别人一样;正一个劲儿往上爬;可就是枉然徒劳。拉特勒使出了浑身力气;大声嚷道:〃现在保持镇静;亲爱的;我会抓住你的。得了;我会把你拖出来的。〃他终于把她拖了出来;让她坐在车门边;过了一会儿;要她坐到雪地上。她坐在那里抽抽噎噎地哭了;一面抚摸自己的胳臂和脑袋。露西尔获救后;拉特勒又帮着去拉霍丹斯;她的左颊。前额和两只手伤得够呛;不断在淌血;不过算不上特别严重;虽然那时候她自己还一点儿都不知道。她正在唏嘘啜泣;浑身颤栗;瑟瑟发抖。。。。。。她先是被撞得昏了过去;几乎失去了知觉;接下来心里感到一阵寒栗。
    这时;克莱德早已晕头转向;从车门里探出头来;他的左颊。肩膀和胳臂淌着鲜血;不过别处没有受伤;他心里想自个儿也非得赶紧爬出去不可。轧死了一个孩子;一辆偷来的车子给撞毁了;他在大酒店里的差使;当然也给丢了。警察正在追捕中;也许随时都会上这儿找到他们的。在车里;被挤压在他底下的是斯帕塞;趴在他摔倒的地方;不过;拉特勒已经在照料他了。在他身旁是劳拉。赛普;也已
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架