《匹克威克外传(一)》

下载本书

添加书签

匹克威克外传(一)- 第2节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
后面闪霎的人们;这情景确是大有兴味的。穷究了不凡的罕普斯德池的水源。以及由于他的铁特尔拜学说而轰动了科学界的这位人物;冷静而无动于中地坐在那里;像冰冻的冬天里罕普斯德的一池深水;也像伏在一只土钵的最深处的一条孤独的铁特尔拜。当他的信徒们同声高呼〃匹克威克〃;因而使这位著名的人物大为兴奋;于是慢慢地爬上他所坐的宫椅;对他自己所创办的团体发表演说的时候;这情景又是何等的更加有味呵。这种动人的场面给一个艺术家提供了何等有意义的研究对象呵!口若悬河的匹克威克;一只手文雅地背着藏在上衣的燕尾里;一只手在空中挥舞;佐助他的雄辩:因为升高了地位而显露出来的紧身裤和皮绑腿;假使是穿在一个平常人的身上;人家也许不会去注意的;但是穿在匹克威克身上;那就引起。。。。。。如果不妨这样说的话。。。。。。一种不由自主的敬畏了。簇拥在他周围的;是自告奋勇要分担他的旅行的艰苦的人们;也就是注定要分享他的发现的光荣的人们。他的右手坐着屈来西。特普曼先生;这位过于多情的特普曼;除上了年纪的人的智慧和经验之外;还有一个男孩子对于那种最有趣味也最可以原谅的人情之常的弱点。。。。。。恋爱。。。。。。的热情和劲头。时间和食物已经把这副一度很风流潇洒的身材扩大了;丝质的黑背心;越来越扩展;它下面拖着的金表链一一地退出了特普曼的视野;广阔的下巴逐渐侵占了白领带的边界;但是特普曼的灵魂却没有改变。。。。。。崇拜女性仍然是他的灵魂的支配力量。在伟大的领袖的左手坐着富于诗意的史拿格拉斯;他的身旁是好运动的文克尔;前者富于诗意地裹在一件神秘的狗皮领的蓝色斗篷里;后者使一件新的绿色猎装。格子领巾和紧紧裹在腿上的褐色短裤生色不少。
    匹克威克先生在这会议上的演说;还有当场发生的辩论;都记录在该社的会议录上。两者都和其他有名团体的会议情形极其酷肖;我们且把那些记录抄在这里;因为在伟人们的言行记述中寻求相似之处;总是很有趣味的。
    〃匹克威克先生认为(秘书说);荣誉是人人心目中所宝贵的。诗名是他的朋友史拿格拉斯所重;征服异性的荣誉;对于他的朋友特普曼;也是同等地可贵;而他的朋友文克尔胸中最高的欲望;是在田野。空中和水中的游艺方面获得声名;他(匹克威克先生)呢;不必否认他是受着人类的情欲和人类的感情的影响的;(采声)。。。。。。还可能是受着人类的弱点的影响。。。。。。(高呼'不;);但是他要说;假使他的胸中居然有自高自大的火苗燃烧起来;那末另一种首先要为人类谋福利的欲望;一定有效地把它扑灭掉。人类的赞美是他的'韵律;;博爱是他的保险公司。(剧烈的采声)他觉得有点儿骄傲。。。。。。他坦然承认这一点;让他的仇敌们尽量去说吧。。。。。。他觉得有点儿骄傲;那是在他把铁特尔拜学说公之于世的时候;这学说也许会闻名;也许不会闻名。(一声'闻名了;的呼声和热烈的喝采)他不妨接受刚才听到的这位可敬的匹克威克派的话。。。。。。是闻名了;但是即使这篇论文的名气普及到世界上最偏僻的地方吧;而作为作者的他将要感到的骄傲;假使比起现在。他一生最骄傲的顷刻。他对周围看着的时候所感到的骄傲来;还是算不了什么的。(采声)他不过是一个卑微的人罢了。(不;不。)然而他还是不得不感觉到他们已经选择了他来负担一件极其光荣。也有点儿危险的工作。旅行是很麻烦的;而马车夫们的头脑是不冷静的。请大家出去看看;仔细看一下周围在演出的话剧吧。公共马车到处有翻车的事;马脱缰;船翻身;汽锅爆炸。(采声。。。。。。一声'不是;。)不是吗?(采声)倒要请那位大呼'不是;的可敬的匹克威克派走上前来说一说'不是;的道理;假使他说得出。(采声)说'不是;的是谁?(热烈的采声)是不是什么无聊的落魄的人。。。。。。他不说是负贩之流(高声喝采)。。。。。。这种人;因为妒忌他(匹克威克先生)的研究所获得的。。。。。。也许是非份得来的。。。。。。赞美;并且因为自己的可怜相的敌对企图受到成堆的斥责而伤心痛苦;所见出之于这种卑劣的和诽谤的。。。。。。
    〃布辣顿先生(阿尔德该特地方的)起立发言。这位可敬的匹克威克派所说的是不是指他?('秩序;;'主席;;'是的;;'不是;;'说下去;;'不要说;;等等的叫唤。)
    〃匹克威克先生是不会被喧嚷堵住嘴巴的。他是指的那位可敬的绅士。(大激动。)
    〃布辣顿先生说他用最大的轻蔑斥拒这位可敬的绅士的不正当的和非礼的责难(大喝采)。这可敬的绅士是个骗子。(极大的骚乱以及大声叫唤'主席;和'秩序;。)
    〃奥。史拿格拉斯先生起立发言。他大声质问主席。('听呀;。)他要请问;难道应该允许本社的两位社员之间这种坍台的争执像这样继续下去吗?('听呀;。'听呀;。)
    〃主席深信这位可敬的匹克威克派会取消他刚才所使用的那种字眼。
    〃布辣顿先生虽然对主席怀着一切可能的尊敬;却深信他不能取消。
    〃主席感到他的断然的责任是质问这位可敬的绅士;他使用刚才那个脱口而出的字眼;是否按照通常的意味使用的。
    〃布辣顿先生毫不犹疑地回答说;不是通常的意味。。。。。。他是按照匹克威克派的意味用这个字眼的。('听呀;;'听呀;。)他理应承认;就个人而言;他对那位可敬的绅士是抱着最高的尊敬和推崇的;他仅仅是从匹克威克派的观点;认为他是一个骗子。('听呀;;'听呀;。)
    〃匹克威克先生觉得很满意他的可敬的朋友的这个公正。坦白而充分的解释。他要求立刻谅解他;他自己所说的话的意义;也只希望得到一种匹克威克派的解释而已。(采声。)〃
    记录到此为止了;而我们完全相信;这场争执既然已经达到这种极其令人满意的。完全可以理解的地步;当然也是到此为止的。关于读者就要看到的下一章;其中所录的事实虽然不是从正式的记录材料摘引的;却是从书信和其他权威的手稿里小心搜集起来的;这些材料十分真实可靠;所以不妨把文章整理成为连贯的形式。    
    
    第 二 章
    第一天的行程;第一晚的遭遇;及其结果太阳;这个一切工作的守时的仆役;刚刚升起;开始照亮一千八百二十七年五月十三日的早晨;这时候塞缪尔。匹克威克先生像另一个太阳似的从他的睡眠中醒了过来;推开卧室的窗户;俯瞰外面的世界。他的脚下是高斯维尔街;他的右手是高斯维尔街。。。。。。他的左手。眼界所及之处也是高斯维尔街;而对面呢;也就是高斯维尔街的对街。〃这;〃匹克威克先生想;〃这就是那些哲学家的狭小的眼界;他们满足于考察放在他们眼前的东西;却不看藏在视线之外的真理。我呢;本来也会满足于永远凝视着高斯维尔街的;甚至都不想努一把力深入那些环绕在四周的乡村。〃匹克威克先生发了这一通美妙的感想之后;开始把自己的身子塞进衣服;又把衣服塞进旅行皮箱。伟人们是很少对于服饰过于拘泥的;刮脸。打扮。喝咖啡;很快就完成了:隔了一个钟头;匹克威克先生手里提着皮箱;大衣口袋里放着望远镜;背心口袋里放着准备记下任何值得一记的发现的笔记簿;走到了圣玛丁广场上的马车停车场。
    〃马车!〃匹克威克先生说。
    〃你来啦;先生;〃一个模样很特别的人叫他;这人穿着麻袋布的上衣和同样料子的围裙;颈子上挂着一个有号码的铜牌子;像是什么被编了目录收藏着的珍奇物品。这是一个饮马的人。〃你来啦;先生。哪;就是第一辆车子!〃这第一辆车子从他抽过第一袋烟的酒店里叫来之后;匹克威克先生和皮箱就进了车箱。
    〃到金十字;〃匹克威克先生说。
    〃只是一宝(就是一先令。)的生意经;汤密;〃。。。。。。马车开动的时候;车夫不高兴地叫着说;告诉他的朋友饮马人听。
    〃这马有几岁口了;我的朋友;〃匹克威克先生问;用预备付车钱的一先令银币在鼻子上擦着。
    〃四十二岁;〃车夫回答;斜着眼看看他。
    〃什么!〃匹克威克先生脱口而出地喊了一声;伸手去摸笔记簿。车夫把话重新说了一遍;匹克威克先生紧盯着那人的脸看看;但是他的脸绷得紧紧的;一动不动;所以他把那句话记上了簿子。
    〃你这马每次要在外面拉多少时候才回去休息?〃匹克威克先生问;探求更多的材料。
    〃两三个星期;〃那人回答。
    〃星期!〃匹克威克先生吃惊地说。。。。。。笔记簿又拿出来了。
    〃它回家的话;就是住在喷吞维尔;〃车夫冷冷地说;〃但是我们很少把它牵回家;因为它很衰弱。〃
    〃因为它衰弱;〃大惑不解的匹克威克先生重复他的话说。
    〃把它从车杠里卸出来的时候;它总是要跌倒在地下;〃车夫继续说;〃但是套在车子上的时候;我们把它扣得牢牢的;拉得紧紧的;它就不大跌得下去了。而且我们有两只很大很大的轮子;只要它一动;轮子在它后头滚;它就只好向前跑;。。。。。。不得不跑嘛。〃
    匹克威克先生把这话的每一个字都记进了笔记簿;打算把它报告给社里;作为一个卓绝的实例;证明马在困难的境遇之下生命力的顽强。记录刚刚完成;他们就已经到了金十字。车夫跳了下来;匹克威克先生钻了出来。已经在焦急地等候着他们的伟大领袖来临的特普曼先生。史拿格拉斯先生和文克尔先生拥上来欢迎他。
    〃车钱拿去吧;〃匹克威克先生说;把那枚先令递给车夫。
    这位饱学之士是多么惊讶呢。因为那莫名其妙的家伙竟把钱丢在人行道上;并且用隐喻的字句说要和他(匹克威克先生)较量较量;谁赢了钱就归谁。
    〃你发疯了;〃史拿格拉斯先生说。
    〃要末是喝醉了;〃文克尔先生说。
    〃或许两者兼而有之;〃特普曼先生说。
    〃来吧;〃马车夫说;挥拳顿脚的;像一架钟的机器。〃来吧;。。。。。。你们四个一道来。〃
    〃有好看的了!〃半打的街车车夫喊。〃动手呀;山姆;〃。。。。。。他们兴高采烈地围拢来。
    〃什么事呀;山姆?〃一位穿了黑色印花布袖套的绅士问。
    〃什么事!〃车夫回答说。〃他要我的号头干什么?〃
    〃我没有要你的号头;〃吃惊的匹克威克先生说。
    〃那你记下来干么?〃车夫问。
    〃我没有记呀;〃匹克威克先生愤愤地说。
    〃谁信得过呢;〃马车夫继续说;对看热闹的群众申诉着;。。。。。。〃谁信得过呢?他明明是个告密的;坐上人家的车子;不但记了号头;份外还把他说的话一句一句都记下来;〃(匹克威克先生脸上闪出毫光。。。。。。那是笔记簿的原故呵。)
    〃他到底记了没有?〃另外一个马车夫问。
    〃他记了;〃第一个车夫回答;。。。。。。〃而且故意激得我要打他的时候;他就找了这三个人来做见证。但是我要叫他吃一顿生活;哪怕有六个月我坐的。来吧;〃车夫用一种一点也不顾惜自己的私有财产的样子把帽子向地上一摔;于是打掉了匹克威克先生的眼镜;紧接着又是一拳打在匹克威克先生的鼻子上;另一拳打在匹克威克先生的胸口;第三拳打在史拿格拉斯先生的眼睛上;第四拳来了一个变化;打在特普曼先生的腰里;随后跳进马路;随后又回到人行道上;最后就把文克尔先生身上所有的暂存的一点胆量打得烟消火灭;而全部的经过只是几秒钟的工夫。
    〃警官在哪里?〃史拿格拉斯先生说。
    〃把他们放在水龙头下面冲冲;〃一个卖热饼的人提议说。
    〃你们要受到处罚的;〃匹克威克
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架