《光荣与梦想》

下载本书

添加书签

光荣与梦想- 第119节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
招贴画上。战 斗性的标语把她叫做“###”,要求“释放安吉拉”!检察当局声称,该案与政治和种族 问题全然无关,纯属刑事案件,并拿出了201件物证和95个证人的证词。有三个人 证明她在那次企图逃跑事件发生的前一天曾伴同乔纳森到过法院对过的加油站,还有其他一 些人证明前三天每天都有人看到她同他在一起。  被告辩护律师提出12个证人的证词(安吉拉自己决定不作证),并且嘲笑那种认为“一位出 色的大学教授”会卷入这种轻率的阴谋的想法。她的律师们说,她与乔纳森在一起的时间并 不像某些人说的那么经常。他们不否认安吉拉是把猎枪交给了他,但他只能用这枪来保卫索 尔达德兄弟辩护委员会的总部。其他的枪安吉拉都放在她家里的枪架上,是备格瓦拉…卢蒙 巴俱乐部的成员练习打靶用的。乔纳森在法院惨案发生之前六天曾到她家看她,可能是那时 他把枪偷走了。  被告方面作总结发言的律师说,现在要定她的罪的仅有的证据只是“安吉拉同乔纳森?杰克 逊关系密切,使用的是她的枪支,她曾表示要求释放索尔达德兄弟,她曾表示过自己对乔治 ?杰克逊的爱情,以及她于8月7日没有让当局找到她”。这位律师断言,在座的陪审员,如 果他是黑人,如果他发现自己所有的四支枪曾被用于法院的企图逃跑事件,那他们也是会逃 亡的。“我对你们说,如果你们通过一个黑人的眼睛来看这形势,你们就不会奇怪她为什么 逃掉了。你们只会奇怪她为什么会让自己被人抓住。”  陪审团经过了13个小时的审议之后,裁决她无罪。安吉拉对陪审团背过脸去,她离开审判 室 ,到外面去向她的崇拜者讲话。一个记者问她是否认为她受到了公平的审判。她说没有。“ 宣判无罪本身,”她说,“就说明不曾有公平审判,因为如真公平就根本不应当有什么审判 。”在她出发进行胜利的全国旅行的时候,她告诉她的拥护者,“从今以后,我们必须尽一 切努力解放我国和全世界的每一个###和每一个受压迫的人。”  索尔达德屠杀案引起了一连串连锁反应,最后以安吉拉的大出风头而告终,在此四个星期之 后,芝加哥的另一件异乎寻常的审判也宣告结束了。这次审判开庭时有八个被告:他们是易 皮士杰里?鲁宾和阿比?霍夫曼;把反战运动示威者带到芝加哥来的全国运动委员会的三位 领导人:伦尼?戴维斯、戴维?德林杰和争取民主社会大学生协会的托姆?海登;黑豹党人 博比?西尔;还有李?韦纳和约翰?弗罗因斯。在他们被捕之前,这些被告有些人彼此并不 认识,并且事实上控诉他们的主要罪状不是搞阴谋,而是指控他们各自进入伊利诺伊州来煽 动 暴乱——“怀着某种思想跨过了州界。”首席辩护律师维廉?孔斯特勒说。他们的另一位律 师伦纳德?魏因格拉斯把法院援用的法令——作为1968年公民权利法案的附加条款而通过的 ——叫做“政府可以对没有明显犯法行为的人进行处分的惟一的联邦法律”。他们是第一批 以这条法律为据遭到控告的被告,虽然这个事实和其他许多事实在诉讼程序越来越胡闹的情 况中早被人忘掉了。  孔斯特勒由于认为朱利叶斯?霍夫曼法官向陪审团宣读控告书的口气不当而提议宣告审讯无 效,这样他就在审讯的第一天为这次审讯定下了调子。这位律师说:“阁下让人听起来好像 奥森?韦尔斯在朗诵《独立宣言》。”  “还从来没有人拿我同奥森?韦尔斯这位伟大的演员相比过,”法官说,“但是我拒绝接受 你的提议。”  总共说来,被告律师前后提出了二十多次审讯无效的动议,而这次审讯所以如此骚乱,在很 大程度上,是由以孔斯特勒、魏因格拉斯和他们的主雇为一方,同霍夫曼法官和州律师等为 另 一方之间的巨大分歧引起的。美联社芝加哥分社的理查德?西科恩写道:“这次审讯,表现 了两 代人之间、不同的意识形态之间和不同的生活方式之间的冲突。”霍夫曼法官穿了一件坎肩 ;阿比?霍夫曼挂着博爱珠项圈,穿着麂皮衣裤,而在一次群起哄笑的审讯中,他和鲁宾两 人又都穿上了法官的长袍出庭。鲁宾和霍夫曼都留着胡须。被告们和他们的几位律师都留着 长发,对此,头发理得十分整洁的两位检察官托马斯?福伦和理查德?舒尔茨还特别挖苦地 提到了这一点。  在艾伦?金斯伯格为被告方面作证时,有一次他表演了他于1968年如何用长达十秒钟的一声 “啊—喔姆!”使反战的芝加哥示威者静下来的情况。孔斯特勒抗议法官不应发笑,法官阁 下又对此否认。他说:“我只是不懂他叫的是什么语言。”金斯伯格解释说:“这是梵语。 ”法官说:“这是一种我不懂的语言。”记录说明法庭方面不懂的事很多,但是霍夫曼对于 在他的法庭内应当遵守礼仪可是一点不含糊的。自从他于74年前在芝加哥一个卑贱的居 民区出生以来,他已习惯于要到他面前来的人尊敬他,但现在这芝加哥八被告和他们的辩护 律师都没有给予他这种尊敬。在一次开庭前的预审中就出现了最初征兆,预告将会发生什么 情况。孔斯特勒和魏因格拉斯要求询问陪审团候选人对抗议示威、美国贫民窟和越南战争的 看法如何。霍夫曼法官拒绝了他们的要求,他说他们甚至也不能询问未来的陪审团员对嬉皮 士和易皮士有什么看法。被告方面紧接着的另一个要求是,推迟审讯,等到西尔的律师查尔 斯?加里手术后康复再举行。这项要求霍夫曼也拒绝了,他接着拒绝西尔要求自己对法庭讲 话的权利,但告诉西尔,他将允许孔斯特勒代表他讲话,这样一来,法庭上的一片混乱就开 始了。  西尔说:“我只能认为这位法官是一个铁杆种族主义者。”矮个子的法官跳了起来。“你听 到他说的话吗?”他难以置信地问一个办事员。这个黑豹党领导人当时和以后一而再地受到 警告,扰乱审讯的行为将“在未来某一时候要予以适当的处理”。西尔回嘴说:“你能对我 使出三百年来你们没有对黑人使用过的什么新招儿呢?”审讯进行到第八周时,法官对西尔 的许多带火气的话进行反击:“注意,年轻人,你如果继续如此——”西尔回答:“注意, 老头子,你如果一再剥夺我的宪法权利,你就将被暴露在全世界面前——”霍夫曼说:“西 尔先生,你是愿意住口呢,还是要我叫法警——”西尔说:“我要对此事进行争辩,好让你 对事实有所了解。”  法官忍无可忍,他对法警说:“把这被告带到那边屋里去,按规矩教训他一番。”暂停片刻 ,重新开庭时,这位黑豹党人嘴被塞住,手铐连在一把金属折叠椅上被抬了进来。这样也没 有能够使他不说话。他用脚镣撞击椅子,用听不太清的声音喊道:“这表示我抗议。”他被 移到一只木椅子上,嘴被塞得更紧了。在再次开庭时,他不知怎么吐出了嘴里的东西,对法 官大声骂道:“你这法西斯狗,你这臭表子养的!”阿比?霍夫曼和鲁宾跳起来喊叫着,孔 斯特勒向法官问道:“阁下,我们什么时候才停止这种中世纪的酷刑呢?这是对法律的一件 肮脏的耻辱……此时此刻,我作为一个美国律师感到极端羞愧。”霍夫曼法官一再说他认为 孔斯特勒和魏因格拉斯的雇主的错误举动都是他们两人造成的,这时他怒冲冲地打断了他说 :“你才是该感到羞愧的。”下一个星期他命令去掉了塞在西尔嘴里的东西,而当西尔仍一 再不断打岔时,他以藐视法庭罪被判了四年徒刑。这样一来,那些剩下来的便称做芝加哥 七被告了。  他们也没有被驯服。戴维斯在证人席上的时候指责法官睡着了——法官大人警告他,他的无 礼态度“在未来某一时候要予以适当的处理”。阿比?霍夫曼以双手代脚倒走着进入法庭, 同时把霍夫曼法官叫做“暴君”,“纳粹分子”,“犹太人的耻辱”,闹得法庭一片混乱。  最尖刻的交锋是在法庭和被告首席律师之间进行的。法官明确地指示孔斯特勒不要在陪审团 在场的情况下要求把戴利市长——他曾不顾司法部的疑虑,坚持要举行审讯——宣布为怀敌 意的证人。这位律师还是照旧做了。而且他直截了当指着戴利,问他在党代表大会上是否用 下流的脏话骂了参议员亚伯拉罕?里比科夫,弄得法官差一点没中风了。有一次,阿比?霍 夫曼掀开了自己的衬衫。法官说:“让记录记下来,这人在法庭上公然露出自己的身体。” 孔斯特勒说:“阁下,我记得约翰逊总统曾在电视上把自己肚子上的伤痕露出来给全国人看 过。”“这也许正是他为什么不再是总统的原因。”法官大人回答说。当这位律师笑了几声 因而又受到训斥时,他说:“得啦,阁下,笑笑有什么大不了的?有时候我们忍不住要笑。 ”法官说:“噢,对啦,我看你是忍不住。”  到了审讯的后期,法庭对被告方面的敌对态度变得非常露骨。有两天,霍夫曼不让他们使用 大厅里的厕所,他说监狱里的公共厕所对他们来说已经很不错了。有一天他说,第二天开庭 要提早半个小时。孔斯特勒问他为什么,他得到的回答是:“因为明天要在9点半开庭。” 那律师评论说:“这完全像小孩说话,‘因为,因为。’”法官说:“让记录记下,当着陪 审团的面,孔斯特勒先生把我比做小孩儿。”这律师在法庭上感情非常激动,常常大笑大闹 ,或满面流泪。有时他紧紧拥抱别人,他还吻了魏因格拉斯和一位证人拉尔夫?艾伯纳西教 士。每一次霍夫曼法官都尖刻地说:“记录下来,孔斯特勒先生吻了那个人。”后来审讯的 结果表明,他要求把这些插曲都写进记录并非毫无意义的。  
35。吹毛求疵的头儿脑儿(6)
被告的证人包括皮特?西格、维廉?斯蒂伦、朱迪?柯林斯、诺曼?梅勒、朱利安?邦德、 杰西?杰克逊教士、特里?萨瑟恩和金斯伯格这里有些人,如诺曼?梅勒、金斯伯 格等都是美国颇有名气的作家。——译者,在检察官福伦的坚持下,金斯伯格朗读 了他作的一些关于同Xing爱和手Yin的诗,显然是由于福伦认为这样会触怒十位女陪审员。孔斯 特勒和魏因格拉斯辩论说,民主党代表大会的暴力行动是由戴利和芝加哥的警察挑起的。  对“七被告”控诉的证据,大部分来自告密者,他们混在林肯公园和格兰特公园的反战游行 示威中,把听到的一切都按字面加以理解。一个便衣女警察作证说,阿比?霍夫曼曾大喊: “我们需要很多武器。弄些石块、砖头、石头来。把砖头一块打成两块——这样比较容易隐 藏,妇女们也能拿得动。”一个便衣警察说,被告们蓄意制造暴力事件以作为“革命的第一 步”。一个芝加哥的官员告诉法庭,阿比曾对他说:“市政当局如果机灵的话,应该拿出10 万块钱来资助我们这次节日。更好的办法是,给我10万块钱,我就离开本市。”这位官员把 这一番话理解为企图敲诈。  经过了差不多五个月的作证和辩论之后,陪审团退庭;法官显然颇感快意地开始一个一个宣 判藐视法庭罪。这件事共费了他两天时间,其中不少时间由被告方面的大喊大叫占去。当孔 斯特勒
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架