《查泰来夫人的情人》

下载本书

添加书签

查泰来夫人的情人- 第46节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  他痴笑着,把他自己的衣服也脱了。那是令人难忍的!他裸着白析的身体,有点田战着,向那急雨里奔了出去。佛萝西狂吠着飞跃在他的前头。康妮,湿透了的头发粘在她的头上,她回转了温热热的脸,看见了他。她的蓝色的眼睛,兴奋地闪着光,她奇异地开步向前狂奔,跑进林中的小径上,湿树枝儿绊打着她。她奔窜着,他只看得见一个圆而湿的头,一个湿的背脊,在逃遁中向前倾着,圆满的臀部闪着光,一个惊遁的妇人的美妙的裸体。
  她差不多要到那条大马路上去了,然后他才赶到了,赤裸裸的两臂抱着她,抱着她温软的、赤裸裸的腰身。她叫了一声,伸直着身体,把她整个柔软而寒冷的肉体,投在他的怀里。他癫狂地紧楼着,这柔软而寒冷的女性的肉,在交触里,瞬即变成火一般的暖热了。在雨倾盆地琳着他们,直至他们的肉体冒着蒸气。他把她可爱的沉重的两|乳握在两手里,并且狂乱地紧压在他自己身上,在雨中战栗着,静默着,然后,突然地把她抱了起了,和她倒在那小径上,在雨声怒号的静谧中,迅速地,猛烈地,他占有了她,迅速地、猛烈地完毕,好象一只野兽似的。
  他立即站丁起来,揩着眼上的雨水。
  “回去。”他说:于是他们向着小屋奔去。他迅疾地一直走着:他不喜欢给雨打着。可是他却走得慢,采着毋忘我、野蝴蝶花和圆叶风铃草。走了几步,然后又停下来望着他走远丁
  当她带着花,喘着气回到小屋里去时,她看见炉火已经燃上了,柴校在避拍地响着。她的尖尖的Ru房,一高一低地荡动着,她的湿头发紧粘在她的头上,面孔鲜红,通身光亮。她圆睁的眼睛,喘着气,湿了的小小的头儿,饱满而天真的滴着水的臀部,她看起来象是另一个人似的。
  他取了张旧床布,从上至下擦着她,她象个孩子似的站着不动。然后,他把屋门关上了,再擦着他自己。炉火里火焰高冒着。她把床布一端包着她的头在擦着她的湿发。
  “我们共用一条毛巾揩擦:这是吵嘴的预兆!”他说。
  她向他望了一会,她的头发是乱莲蓬的。
  “不!”她说,圆睁着眼睛,“这并不是一条毛巾,这是一张床布呢。”
  他们俩继续着忙碌地擦着头,刚才的那番运动,使他们还在喘息不休。他们各披了一张军,露着前身向着火,在火焰前一块大木头上并排地坐着静愁。康妮嫌恶那毡子披在皮肤上的感觉:不过床布又已经全湿了。
  她把毡子摆脱了,跪在炉火面前,伸着头在摇着,使头发干起来,他默望着她臀部的美丽的下垂曲线,他今天所心醉的就是那个。这曲线多么富丽地下垂到她沉重而圆满的两股上!
  在这两股间,深隐一神秘的温热中,便是那神秘的进口!
  他用手在她的背后爱抚着,缓缓地,微妙地,爱抚她臀部的曲线和饱满。
  “您这后面多美丽,”他用那带喉音的、爱怜的土话的:“那是人间最美丽的臀儿!那是最美丽的女人的臀儿!那上面一分一毫都是女人,纯粹的女人!您并不是那种臀儿钮扣似的女儿,她们该是些男孩子。可不是!您有一个真正的、柔软的、下倾的后臀,那是男子们所爱而使他们动心的东西,那是个可以负担世界的臀儿。”
  他一边说,一边轻柔地爱抚着那圆满的后部,直至他觉得仿佛一种蔓延的火热,从那儿传到了他的手上,他的指尖触着了她身上的那两个秘密的孔儿,他用一种火似的拂掠的动作,摸了这个又摸那个。
  “假如你撤点尿或拉点尿,我是高兴的。我不要一个不能拉屎的女人。”
  康妮忍不住骤然地、惊愕地狂笑起来。但是他却不理她,继续着说:
  “您是真实的!啊!是!您是真实的,甚至有点儿淫野。这儿是您撤尿的地方,这儿是您拉屎的地方;我一只手儿盖着两处,我爱您这一切您有着一个的真正臀儿,怪骄傲的。它的确是可以骄傲面无愧的。”
  他的手紧紧地压在她那两个秘密的地方,好象表示一种亲切的问候。
  “我爱它!”他说:“我爱它!假如我只有十分钟的命,可以去爱抚您这个臀儿,去认识它,我定要承认我活了一世了!您不明白?管什么工业制度!这是我生命中的一个伟大的日子。”
  她回转身去,爬在他的膝上,紧依着他。
  “亲吻我罢!她细声说;
  她明白了他俩的心里都带着离情别意,最后她觉得悲伤起来了。一
  她坐在他的大腿上,她的头依着他的胸膛。她象牙似的光耀的两腿,懒慵慵地分开着;炉里的火光参差地照着他们。仓他俯着头,在那火光里,望着她的肉体的折纹,望着她开着的两腿阐那褐色的荫毛。他伸手在后面桌上把刚才她采来。的花拿了,这花还是湿的,几滴雨水滴在她的身上。
  “这些花儿,刮风下雨都在外头,”他说:“它们都是没有家的。”
  “甚至没有一间小屋!”她哺哺地说。

()
  他用幽静的手指,批把几朵毋忘我花结在她那爱神山上的美丽的褐毛毛丛里。
  “那儿!”,他说,“那儿使是毋忘我应该在的地方!”
  她俯视着那些|乳白色的小怪花儿,杂在她下身的褐色的荫毛丛里。
  “多么好看地!”她说。
  “好看得同生命一样。”她答道。
  他在那毛丛里添了一朵粉红色的野蝴蝶花的花蕾。
  “那儿!那代表我,站在您这毋忘我的地方!那是荒苇丛中的摩西。”
  “我要离开你了,你不反对罢,是不是?”她不安地问道,仰望着他的脸。
  在那沉重的两眉下面,他的脸是失神的,不可思仪的。
  “你有你的自由。”他说。
  他说起正确的英语来了。
  “但是假如你不愿意我走的话,我便不走好了。”她紧依着他说。
  两人静默了。他俯着身在火上添了一块柴。火焰光耀着他静默而沉思的脸孔。她等着,但是他不说什么。
  “不地这,我觉得那便是和克利福断绝的第一步。罗真想有个孩子。那给我一个机会去,去……”她正要说下去。
  “去使我们相信一些谎话。”他说。
  “是的,那也是事情的一种。难道你要他们知道真话么?”
  “他们相信什么我是不关心的。”
  “我却不然!我不愿创作他们用冰冷的心肠来对待我;至少是当我还在勒格贝的时候,当我决绝地走开了的时候,他们爱怎么想便可以怎么想了。”
  他静默着。
  “但是克利福男爵希望你一定要回来的么?”
  “啊,我得回来的。”她说,两人又静默起来。
  “孩子呢,在勒格贝生么?”他问道。
  她的手臂紧揽着他的颈项。
  “假如你不愿带我走的话,便不得不了。”她说。
  “带你到哪儿去呢?”
  ”哪儿都好!只要远远地远远地离开勒格贝。”
  “什么时候?”
  “怎么、当我回来的时候呀。”
  “但是你走了何必又回来呢?何必一件事分两次做呢?”他说。
  啊,我得回来的。我已经答应过了!我已经忠诚地答应过了。不过,其实我是为了你而回来的。”

()免费电子书下载
  “为了你的丈夫的守猎人而回来?”
  “那又有什么关系呢?”她说。
  “真的?”他沉思了一会,“那么你想什么时候决然再走呢?确定一个日子。”
  “啊,我不知道,当我从威尼期回来以后,我们再准备一切。”
  “怎样准备!”
  “啊,我将一切都告诉克利福。我不得不告诉他。”
  “真的!”
  他静默的。她的两臂紧紧地环抱着他的颈项。
  “不要把事情弄得使我为难吧!”她恳求道。
  “把什么事情弄得使你为难?”
  “我得动身到威尼斯去和以后应该安排的事情。”
  他的脸上露着一种半苦笑的微笑。
  “我不会把事情弄得使你为难的。”他说,“我只想知道你究竟抱的什么目的。可是你自己实际上也不知道。你只想延迟一下。走到远处去把事情端详一下。我并不责备炼,我相信这是聪明的手段。你尽可以依旧做勒贝的主妇。我并不责备你的,我没有勒格贝来呈献给你。事实上,你知道我有什么东西好给你的。不,不,我相信你是对的!我实在相信你是对的!并且我是毫不想靠你生活,受你给养的。这也是得考虑的一件事。”
  她不知道怎样,觉得他是报复似的。
  “但是你要我,是不是?”她问道。
  “你呢?你要不要我?”
  “你知道那是不用说的。”
  “好!你什么时候要我?”
  “你知道等我回来以后,我们便可以计划那一切的。现在我什么也说不上。我得镇静一下,清理一下。”
  “好!镇静你的清理你的去吧!,!
  她有时恼怒起来。
  “但是你信任我吧,是不是?”她说。
  “啊,绝对地!”
  她听见他的声音里含着讥讽。
  “请你告诉我吧,”她没精打彩地说,“你以为我不去威尼斯好些么?”
  “我断定你还是去威屁斯好,”他答道。他的声音是冷静的,有点讥讽的。
  “你知道我下礼拜四便要支了么?”她说。
  “是的!”
  她现在沉思起来了,最后她说:
  “当我回来的时候,我们将更明白我们的情境是不是?”


  “啊,一定的!”
  他们间隔着一种奇异的静默的深渊!
  “我已经为了我离婚的事情去见过律师了。”他有点勉强地说。
  她微微战栗了一下。
  “是么!”她说,“他怎么说?”
  “他说我早就该行事,现在也许要有困难了。可是因为我从军去了,所以他想是可以办得通的。只是不要案子一办她便跑回来就好了!”
  “她一定要知道么?”
  “是的!她将接到一张传票。和她同居的男子也是一样,他是共同被告。”
  “多么可憎,这种手续!我想我和克利福也得打这条路经过的。”
  他们沉默了一会。
  “当然啊,”他说,“我得在半年或八个月间过着一种模范生活。这一来,要是你到威尼斯去了,至少在两三个星期以内,我可以少掉一个引诱。”
  “我是个引诱么?”她爱抚着他的脸说,“我真高兴我竟是个引诱你的!让我们不要想它了吧!你一思索起来的时候,你便使我生怕;你便把我压扁了似的。让我们不要想它了吧!当我的俩分离了的时候,我们想它的时间多着呢。这是最要紧的!我曾想过:在我动身以前,我无论如何得再和你共宿一宵。我得再到村舍里去一次。我礼拜四晚上来好么?”
  “但是那天你的姊姊不是要来么?”
  “是的!但是她说我们将在午后茶的时候动身。这样我们可以在那个时候动身,但是晚上她可以在旁的什么地方过夜,我呢,我到你家里来。”
  “但是那么’来,她得知道了?”
  “啊!我打算一切都告诉她。其实我已经多少告诉她了。她于我是很有用的,她是个老于世故的人呢。”
  他考虎着她的计划。
  “那么,你们将于午后茶的时候离开勒格贝,好象你到伦敦去似的,你们的路线怎样?”
  
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架