《邪恶》

下载本书

添加书签

邪恶- 第27节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

“在杜鲁斯有多少家这样的商店?”

“一个,在米勒希尔商业街。”

“那个商店出售有和脚印相符的阿迪达斯的这款鞋吗?”

“出售。这个时期的标价写着85美元。”

丹笑着点点头:“告诉我,路特南特,你在搜斯顿尔先生的住处时找到他的那双阿迪达斯鞋了吗?”

“没有,我们没发现。”

“根本就没有运动鞋吗?”“我们找到了一双最近购买的耐克鞋。但是它们几乎没被穿过。”

丹拿出了格雷姆·斯顿尔写的另一张支票的副本:“希望你能和我们解释一下这张支票的事。”

“这张支票也是在体育运动鞋商店开的,这次是75美元。这张支票是雷切尔失踪后的那个周末开的。75美元是我们在斯顿尔先生卧室里发现的那双耐克鞋的价钱。”

“他在买完第一双鞋后仅仅4个月就又买了第二双?”

“是的。”斯瑞德说。

“你们发现的那双耐克鞋是多大号的?”丹问。

“12号。和谷仓里的鞋印大小相同。”

“还有一个关于脚的问题,路特南特。你知道雷切尔穿多大号的鞋吗?”

“8号。那个符合谷仓附近发现的另外一个人的脚印。”

丹看了陪审团一会儿,看着他们的眼睛,确保他们注意了斯瑞德描述的每一件重大事件。斯瑞德在他们的眼里看到了他的证词起的作用。他们比他还不喜欢什么巧合。

“在调查过程中,路特南特,你在斯顿尔的住处还找到了什么别的吗?”丹问。

“我们找到了。”斯瑞德说。

“告诉我们这次搜查你们发现了什么。”

“我们发现意义重大的证据是在斯顿尔的私人办公室里电脑的硬盘驱动里找到的,是雷切尔的一张照片。”

丹拿出了那个放大了的彩印相片。他介绍说这也是证据,然后把这张相片转向陪审团给斯瑞德看。

“是这张相片吗?”

斯瑞德点点头:“是的。”

丹走近陪审团的桌前。慢慢地,他把这张相片转向给每个陪审员看。好几个变得喘息起来。斯瑞德可以看到那四个男的不自禁地靠身向前去看。看到图画里的姑娘的影像不可能没有性情的反应。

“在搜查过程中,你们还发现别的性方面的证据了吗?”

“我们找到了。在文件柜抽屉的后面,还有在他的办公室里,我们发现了几张色情杂志。杂志里有像肯迪格尔斯、吉尔白特,还有劳丽勃伯帕兹这样的人物。”

丹一直观察着陪审员的脸,没有看斯瑞德,丹问:“这些都是什么样的杂志?”

“它们包括有化了妆的女模特装成的少女。”

丹拿着雷切尔的相片回到了原告席。他和斯瑞德谈过是不是应在他做剩下的证词的时候把那张相片放在画架上。但两个人都说那个影像对陪审团中的男性来说会太过分心的,或许甚至于那些女的也会的。

丹拿出了在格雷姆家里发现的杂志的副本,把它们一个个地传给陪审员们看。他们翻着它们。脸扭曲成很厌恶的样子。丹让他们再看看那张清晰的相片,让他们能激起不正经的思想,但还不足以让他们敏感起来。他收起杂志,然后又从一堆东西里面拿出了一张纸。

他递给斯瑞德。“能告诉我这是什么吗?”

“是斯顿尔家里电话的电话详单。”

“它能说明什么?”

“有一些打给性爱服务的市话。它们平均一个月两三次,保持一年多了。这些电话重点都是打给少年性服务的。这样的话,她能让打电话的人幻想是在和一个小姑娘做爱。”

“谢谢你,路特南特。我们回到你对斯瑞德家里的搜查,可以吗?你们的搜查包括了斯顿尔的小型货车了吗?”

“是的。那个小型汽车就停在房子旁边的车库里。我们去过多次,那个小型货车一直都在那里停着。我们发现了几个小血点。我们也找到了和雷切尔的套头高领衫相符的白色纤维。所有的这些都送到了BCA。”

杨博士一会儿和陪审团做又一个交流:纤维同雷切尔失踪的那天晚上穿的衣服上的相符,和在谷仓里发现的一样。在货车里的血迹和刀上的血也都和雷切尔的相符。

“你是在斯顿尔锁着的车后斗里发现的血迹和纤维的证据的?”丹问。

“是的。”斯瑞德说。

“你还在货车里找到别的东西了吗?”

斯瑞德点点头:“在工具箱,我们发现了一把6英寸长的猎刀。”

丹又回到了他的桌子那里,然后向斯瑞德转过身,拿刀做威胁状说道:“这是你们发现的刀吗?”

“是的。”

丹把刀拿近给陪审团看,在手里翻转着,让刀刃在头顶的灯光下闪闪发亮。“你们在刀上发现了什么证据了吗?”他问。

“我们在刀刃上发现了血迹。还发现了和雷切尔大拇指和中指相符的指纹。”

“这些指纹在刀把手上吗?”

“不,它们在刀刃上。”

丹低下头,看起来很迷惑的样子:“在刀刃上?”

“是的。雷切尔的指纹在刀刃上,朝上,表明是防卫的姿势。”

“反对。”格尔喘息说。

“反对有效。”卡塞尔大法官郑重说道。

“好的,你能给我们看看指纹和血是怎样在刀上的吗,路特南特?”丹问。他走近证人台,拿出刀给斯瑞德。路特南特很小心地把刀翻过来,这样刀刃就朝向他的手心儿了。然后把手指握在刀上。

“像这样。”斯瑞德说。

他把刀递回到丹的手里。

“我明白了,”丹说,“那看我这样过来。”

丹很快地靠身向证人台前,朝斯瑞德的脸上刺去。斯瑞德立即反应一下,试图用不着他的手挡开刀。他的手心和手指都正好握到了他给陪审团看的位置。

格尔生气地站了起来:“那是排练好了的表演,尊敬的法官大人。当刀掉到地上后,雷切尔可以很容易地把它捡起来的。爱里克森先生的小把戏是在误导,与本案无关。”

卡塞尔大法官点点头,朝丹严肃地瞪了一眼:“反对有效。我请陪审团不要管原告律师和他的证人的这个表演。还有爱里克森,法庭上不要再有这种无理的事情了,清楚了吗?”

“当然。”丹说。

但陪审团已经看明白了。

“好的,路特南特,还有一件事。你在刀上还发现其他人的指纹了吗?”

“是的,我们在手柄上发现了与被告相符的指纹。”

“再没有其他的指纹了吗?”

“没了。”斯瑞德说。

“谢谢你,路特南特。我的问题问完了。”

“你好,路特南特。”格尔开始道。

他站起来,站在了辩护席的后面。这个律师用悲伤的双眼仔细地看着斯瑞德。

“我相信自从你的妻子走后我们还没打过交道呢。我深表歉意。”

斯瑞德什么都没说。格尔不会感到羞愧。那种同情只是做个陪审团的信息。可能路特南特的判断力会蒙上一层悲伤的云雾。可能他会露掉什么东西。

“雷切尔不是这个地方第一个失踪的少女,是吗?”格尔问。

“是的。”斯瑞德说。

辩护律师摘下眼镜,在他的嘴唇无聊地滑着。他瞪着斯瑞德。

“另一个叫克莉·麦克格莱思的少女,是比雷切尔早一年消失的,对吗?”

“对的。”斯瑞德说。

“她和雷切尔的年纪一样。”格尔说。

“是的。”

“上的是同一所学校?”

“是的。”

“她家在雷切尔家两英里远?”

“是的。”

格尔摇摇头:“很明显,不是吗,路特南特?你把那叫一种巧合吗?”

他看着惊讶的陪审团好像在说,你能相信这个家伙吗?他是个瞎子吗?

“我们没有发现说明两个案子有联系。”斯瑞德说。

“还有,你们没发现这两个案子惊人的相似之处,有试着去找找表明斯顿尔先生和克莉的失踪有联系的证据吧,难道不是真的吗?”

斯瑞德耸耸肩:“我们比较了我们在克莉和雷切尔有关的证据。这是标准的程序。”

“事实是,你们发现根本就没有证据证明我的当事人卷入到克莉的失踪案中。”

“对。”斯瑞德承认道。

格尔点点头:“没有血迹吗?”

“是的。”

“没有纤维?”

“是的。”

“事实上,克莉·麦克格莱思的失踪案还没有结,是吗?”格尔问。

“是的。”

格尔伸展起胳膊,他的眼镜在左手的两个手指之间吊着:“那我们这里就有了在类似情况下失踪的两个女孩儿。难道没有这种可能,可能是哪个变态,陌生人,或是在明尼苏达北部生活着的一个性骚扰犯,〃奇〃书〃网…Q'i's'u'u'。'C'o'm〃绑走了克莉·麦克格莱思和雷切尔的吗?那两个女孩儿的失踪都是一个系列杀手的所为?那不是一个合乎情理的推理吗?”

斯瑞德摇摇头:“不。那不是证据所表明的。”

“啊,证据。”格尔对陪审团笑着说,“是的,我们都得到那个时候。但我们从不同的角度看一看,路特南特。你不肯定克莉·麦克格莱思真的死了,是吗?”

“是的。”

“你们还相信雷切尔真的死了。”

斯瑞德点点头:“我们在这个案件中发现了别的证据。”

“一两滴血。一块布。”

“那是雷切尔的血。是雷切尔的衣衫。”

格尔若有所思地摸着他的山羊胡子:“有那么多的血足以证明会死人?”

“没有。”

“那里也没有足够的血证明类似的刑事案件的发生,是吗?”

斯瑞德静静地看着格尔:“我怀疑雷切尔伤到了自己了。”

“但你不是真的知道,是吗?她可能把手伸到了工具箱子里,手被刀割伤了,血滴在地毯上,还有她的衣服上。不可能吗?”

“你只是在断章取义。我们还在谷仓里找到了血和纤维的证据。”

“但还是不足以证明那会死人,不对吗?”

“相反。我想那证据已经很明确了我们的结论。”

格尔气愤地扬起灰黑的眉毛:“告诉我,路特南特,你知道一年有多少少男少女们从家出走吗?”

“数千人。”

“数万人才对吧,”格尔说,“雷切尔在家过得不快乐,是吗?”

“是的。”

“事实上,雷切尔和那些出走的人一样,离开了家,是吗?”格尔问。

“我看不是。出走不能留下我们发现的这样的证据的。她的血,还有那天晚上她穿的衣服上的纤维。”

“但如果她不想让人们找她呢?”格尔问。

斯瑞德迟疑了一下,有点不太冷静地说:“什么?”

“好的,如果像你说的那样,她开着自己的车,每个人都会知道她出走了,对吗?你们会翻遍全国各地找她的。但假设雷切尔想要消失,她不想让讨厌的家人和多事的警察追踪到她。难道她不会去破自己的手指,留下物证给人以她遇难了的假象吗?”

斯瑞德摇摇头:“那说不通。如果她想假死的话,她会把证据做得更明显的。是的,我们确实翻遍了整个国家。我们进行了大规模的搜寻。雷切尔无法知道我们会不会撞到了货车里的证据——当然不是在谷仓。”

“对了,还有这儿。”格尔直了直身子,看着斯瑞德,然后看向陪审团,“我们谈谈谷仓,路特南特。这里是常常会有高中的孩子们来的地方,做的事情都是父母不许让他们在家里做的,对吗?”

“很对。”

“你知道在任意的一周时间,会有多少个孩子们去那里吗?”格尔问。

“不知道。”

“好的。好吧,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架