《儿子与情人 完结版》

下载本书

添加书签

儿子与情人 完结版- 第24节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    “这是不是去威利农场的路?”莫瑞尔太太问。

    保罗害怕别人冷遇他们,躲在母亲后面。但这个女人十分和蔼,给他们指了方向。母子俩穿过小麦地和燕麦地,跨越一座小桥,来到一片荒野地里。那些白色胸脯的发着光的红嘴鸥,尖叫着绕着他们盘旋,蓝蓝的湖水一泓宁静,高空中一只苍鹭飞过,对面树林覆盖的小山,也是一片寂静。

    “这是一条荒路,妈妈。”保罗说:“就像在加拿大。”

    “这很美,不是吗?”莫瑞尔太太说着,了望着四周。

    “看那只苍鹭——看——看见它的腿了吗?”

    他指点着母亲什么应该看一看,什么用不着看。她十分乐意让儿子指指点点。

    “但是现在,我们应该走哪条路呢?”她问:“他告诉我应该穿过一片树林。”

    这片树林就在他们左边。用篱笆圈着,显得黑沉沉的。

    “我觉得这儿可能会有条小路,”保罗说:“不管怎么说,你好像只习惯走城里的路。”

    他们找到一扇小门,进去不久就踏上了一条宽宽的翠绿的林间小路。路的一旁是新生的杉树和松树。另一旁是长着老橡树的很陡的林间空地,橡树间,一片绿色蓝色池水般的风珍草,长在落满了橡树叶的浅黄褐色的土地上,长在长满了新枝的榛树下。他为她采了几朵勿忘我。看见她那双辛勤劳作的手举着他给她的那一小束花,他又一次心里充满了怜爱,而她也欣喜得不能自己。

    在这条路的尽头,需要爬过一道栅栏。保罗毫不费力的一下子跳过去了。

    “快来,”他说,“我帮你。”

    “不用,走开,我自己行。”

    他站在下边,伸出双臂准备帮她,她小心翼翼地翻了过来。

    “看你翻的那副样子!”当她安然着地后,他大声笑着。

    “讨厌的台阶!”她骂了一句。

    “没用的小女人,”他回答道,“连这都翻不过来。”

    前面,就在这片树林边上,有一片红色的低矮的农场建筑。俩人赶紧向前走去。

    旁边就是苹果园,苹果花纷纷扬扬地落到磨石上。树篱下有个很深的池塘。被几棵棕树掩隐起来,树荫下有几头母牛。农场的房屋有三面都冲着阳光,宁静极了。

    母子俩走进了这个有篱笆栏杆的小院子,院里飘散着一股红紫罗兰的幽香。几只面包放在敞开的门口旁边凉着,一只母鸡飞过来啄面包,一个围着脏围裙的女孩子突然出现在门口,她大约十四岁,脸蛋黑里透红,短短的黑卷发自然地飘落着,美极了。一双黑眼睛对着进来的陌生人害羞、疑惑,还略带惊奇地望着,她又躲进去了。不一会,又出来一个瘦弱的矮个女人,红润的脸庞,有一对深棕色的大眼睛。

    “噢!”她微笑着惊呼起来,“你们来了,哦,我很高兴看见你们。”她的声音很亲热,却略带感伤。

    两个女人握了握手。

    “我们真的不会打扰你吗?”莫瑞尔太太说,“我知道农场生活非常忙。”

    “哦,哪里话,能看到一张新面孔我们就感激不尽了,我们这里几乎没有人来。”

    “我也这么想。”莫瑞尔太太说。

    他们被带到会客室——一间又长又低的屋子,壁炉边上插着一大束绣球花。保罗趁她们两个聊天的时候,到外面看了看田园景色。他站在院子里闻着花香,看着那些农作物,那个女孩子又匆匆出来,往篱笆边上的煤堆走去。

    他指着栅栏边的灌木丛对她说,“我觉得这是重瓣蔷薇吧?”

    她用那双受惊的棕色大眼睛望着他。

    “我想这花开了该是重瓣蔷薇吧?”他说。

    “我不知道,”她支支吾吾地说,“它们是白色的,中间是粉红色的。”

    “那就是女儿红了。”

    米丽亚姆脸色通红,是那种美丽动人的颜色。

    “我不知道。”她说。

    “你家的院子里也不太多。”他说。

    “我们今年才住到这儿的。”她回答道,有些疏远和高傲。说着,她退了几步进屋去了。他也没在意,继续四处逛着。一会儿,他母亲出来了,他们一起参观着这里的建筑,这让保罗乐不可支。

    “我想,你们还养着家禽、小牛或猪啊什么的吧?”莫瑞尔大大问着雷渥斯太太。

    “没有,”那个小个子女人说,“我没时间喂养牛,而且我也不习惯干这活,我所能干的就是管家。”

    “哦,我想也是。”莫瑞尔太太说。

    一会儿,那个女孩子又跑了出来。

    “茶准备好了,妈妈。”她地声音平静,像音乐一般动听。

    “哦,谢谢你,米丽亚姆,我们马上就来。”她妈妈回答,几乎有点讨好的意味。“现在我们去喝茶行吗,莫瑞尔太太?”

    “当然可以,”莫瑞尔太太说,“什么时候都行。”

    保罗、妈妈,还有雷渥斯太太一起喝了茶。之后他们来到了树林,那里满山遍野风信子。小路上密密麻麻的全是毋忘我,母子俩都深深地被吸引住了。

    当他们回到屋子里的时候,雷渥斯先生和大儿子埃德加已经在厨房里了。埃德加大约十八岁。接着杰弗里和莫里斯,一个十二岁,一个十三岁,从学校回来了。

    雷渥斯先生是位英俊的中年男子,留着金褐色的小胡子,一双蓝眼睛总是像在提防什么似的眯着。

    男孩子们一副屈尊俯就的态度,不过,保罗倒没有注意到。他们到处寻找鸡蛋,四处乱钻乱爬。此刻他们正在喂鸡,米丽亚姆出来了。男孩子们也不理她,一只母鸡和几只淡黄色的小鸡关在一个笼里,莫里斯抓了一把谷子,让鸡在他手里啄食着。

    “你敢这样吗?”他问保罗。

    “让我试试。”保罗说。

    他有一双温暖的小手,看起来就很灵巧。米丽亚姆也看着。他拿着谷子伸到母鸡面前,母鸡用它那敏锐发亮的眼睛看了一下谷子,突然在他手上啄了一下,他吃了一惊,随即笑了起来。“笃、笃、笃!”鸡在他手掌上接连啄了几下,他又笑了,那些男孩子们也笑了起来。

    谷子喂完后,保罗说:“鸡碰你、啄你,但决不会伤你的。”

    “好,米丽亚姆,”莫里斯说,“你来试试。”

    “不。”她叫起来,往后退了几步。

    “哈,小娃娃,娇气鬼!”她的兄弟们讥笑着说。

    “它根本不会伤你的,”保罗说:“它只是很舒服地啄啄你。”

    “不!”她仍然尖声叫着,摇着她黑色的卷发往后退。

    “她不敢,”杰弗里说,“除了朗诵诗,她什么都不敢干。”

    “不敢从栅栏往下跳,不敢学鸟叫,不敢上滑梯,不敢阻止别的女孩子打她,除了走来走去自以为是个人物外,她什么都不敢。‘湖上夫人’,嗨呀!”莫里斯大声说。

    米丽亚姆又羞又怒,脸上涨得通红。

    “我敢做的事比你们多。”她叫道,“你们只不过是一些胆小鬼和恶棍!”

    “哦,胆小鬼和恶棍!”他们装模作样地学了一遍,取笑她的话。

    “笨蛋想惹我生气,不吭一声气死你!”

    他们引用了她的诗攻击她,笑着喊着。

    她进屋去了。保罗和男孩子们去了果园,他们在那儿胡乱支了个双杠,几个人玩着锻炼了一阵。保罗的身体虽不很结实,却十分灵活,正好在这儿显一手。这时他摸了摸在树上摇晃不停的一朵苹果花。

    “不许摘苹果花,”大哥埃德加说,“要不明年就不结果了。”

    “我不会摘的。”保罗回答着,走开了。

    男孩子们对他非常不友好,他们喜欢自己玩。于是他就散步回去找母亲。当他绕到屋子后面时,发现米丽亚姆正跪在鸡笼前面,手里捧了点五米,咬着嘴唇,紧张地弯着身子,母鸡似乎不太友好地看着她。她战战兢兢地伸出了手,母鸡向她伸过头来,她尖叫了一声,迅速收回了手,又害怕又懊恼。

    “不会伤你的。”保罗说。

    她满脸通红,站了起来。

    “我只是想试试。”她低声说。

    “看,一点都不疼。”他说着,又在手掌上放了两颗玉米,让母鸡啄去,接着母鸡在他空空的手掌上啄啊啄,“这会啄得你直想笑。”他说。

    她伸出手来,又缩了回去,又伸出手来,但又惊叫着缩了回来。他皱了下眉头。

    “其实,我可以让鸡在我脸上啄玉米。”保罗说,“它只不过轻轻碰你一下罢了。鸡特别干净,如果不干净的话,它也不会每天啄干净地上的许多东西。”

    他耐心而又固执地等着,注视着她。最后,米丽亚姆终于让鸡在她手上啄谷子了,她轻轻地叫了一声——害怕,又因为害怕而觉得疼痛——一副十分可怜的样子。

    不过她总算做到了,接着她又试了一下。

    “怎么样,你看,一点也不疼吧?”保罗说。

    她睁着黑黑的眼睛望着他。

    “不疼。”她笑着说,身子有点发抖。

    接着,她站起身进了屋,她似乎有点厌恶保罗。

    “他觉得我只不过是个普普通通的女孩。”她心里想着,她想证明自己实际上像“湖上夫人”一样了不起。

    保罗看到母亲已经准备回家了,她对儿子微微笑了笑,他拿起了那一大束花。

    雷渥斯夫妇陪着他们走过田地,小山在暮色中变成了金黄色,树林深处露出暗紫色的野风信子。到处一片寂静,只有树林沙沙声和小鸟婉转和鸣。

    “这地方太美了。”莫瑞尔太太说。

    “没错。”雷渥斯先生说,“如果不是野兔捣乱的话,这里是片挺好的小草地,牧草都被野兔啃得光光的。我都不知道我能不能付得起租钱。”

    他拍了拍手,靠近树林的田地里应声跳出许多褐色的兔子,四处逃窜着。

    “真让人难以相信!”莫瑞尔太太惊呼。

    然后,母子俩独自向前走去。

    “这是一个很可爱的地方,对吧,妈妈?”他平静地问。

    一弯新月冉冉地升了起来。他的心里几乎容纳不下这么多欢乐了。母亲也高兴得几乎想哭,只好不停地说着。

    “我真希望我能帮帮那个男人!”她说,“我真希望我能够常常看到那些家禽和家畜!我也想学着挤牛奶,跟他聊天,帮他出谋划策。哎呀,如果我是他的妻子,这农场一定会发达起来,我知道!但是,她没有这份精力——她根本没有这份精力。

    你知道,她也决不应该承担这一切,我为她难过,我也为他难过。哎呀,如果我有这样一个丈夫,我决不会认为他是一个坏蛋。当然,她也没这么认为,而且她也很可爱。“

    降灵节期间,威廉又带着他的意中人回来了。他有一个星期的假期。那些日子,天气也不错。像往常一样,清晨,威廉、莉莉和保罗一起出去散步。威廉除了给莉莉讲点自己小时候的事以外,就不大跟她说话。保罗却不停地对他俩说着。他们三人躺在敏顿教堂的一片草地上,紧靠着城堡农场那边是一排摇曳多姿美丽的白杨树;山楂从树篱上垂了下来,铜钱一样大的雏菊和仙翁花开满田地,朵朵花像绽开的笑脸。威廉,这位已经23岁的大小伙子
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架