《曼哈顿幻影》

下载本书

添加书签

曼哈顿幻影- 第7节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
最后梅尔巴夫人数了数地上的钱,哈默斯坦先生已经在她的波斯地毯上留下了10万
法国法郎,整整折合2 万美元呀。我听说这些钱已经交给了拉菲特的罗特希尔德家
族的银行,但这位著名的女歌剧演员终于被打动了。梅尔巴夫人已经答应来美国演
出了。毕竟梅尔巴夫人曾经是一个澳大利亚农夫的老婆,所以她肯定能认识到自己
就像一只被人剪羊毛的羊一样受人剥削。

    就光是这些话,也足以让百老汇大街和考恩雷德先生占统治地位的第三十四号
大街上的人们大吃一惊了。但这还不算完呢!哈默斯坦先生邀请的来担纲12月3 日
首演的男高音领唱的人不是别人,正是阿雷桑德罗·让西先生,因为只有他的声音
和名声才可以与不朽的恩里科·卡鲁索先生相提并论。为了配合让西先生的演出,
哈默斯坦先生还邀请了阿马迪奥·巴锡先生、查尔斯·达尔莫里斯先生和男中音马
里奥·安科纳先生和莫里斯·雷诺先生以及女高音埃玛·卡尔威夫人与他同台演出。

    仅仅这一点就足以让纽约市争吵不休。还有更精彩的呢!一时间人们纷纷议论
哈默斯坦先生还不至于如此有钱吧,他竟敢这么挥金如土。人们纷纷猜测一定是有
个神秘的大老板在哈默斯坦先生的背后发号施令和提供资金。但是这个幕后大老板
到底是谁呢?谁才是曼哈顿歌剧院真正的大老板呢?不管这个大老板是谁,他现在
肯定在尽其所能地拉拢我们。如果说有谁在内利·梅尔巴夫人的眼里就像公牛眼里
的红布的话,那就只能是她惟一的竞争对手——年轻漂亮的著名法国女歌剧演员克
里斯汀·德尚尼夫人,在意大利人们把她叫做“神圣夫人”。

    喂,你刚才喊什么来着?克里斯汀·德尚尼夫人是不会来的?不过她确确实实
也来了。这里就包含着另一个秘密——一个双重的秘密。

    第一个秘密就是,像内利·梅尔巴夫人一样,克里斯·德尚尼夫人也一直拒绝
远涉大西洋前来美国演出,她认为跑这么远需要太多的时间,说不定还会遇上什么
麻烦。由于这个原因大都会歌剧院没能请到这两位中的任何一位。梅尔巴夫人最终
还是没能抵挡住哈默斯坦先生给她的钱的诱惑,但是德尚尼子爵夫人却全然不受金
钱的诱惑,不论哈默斯坦先生能给她多少钱。

    如果说是大笔的金钱让这个澳大利亚的女歌剧演员动心的话,那又是什么征服
了那个法国女歌剧演员呢?直到现在我们也没有搞清楚这个问题。

    我们的第二个秘密是新曼哈顿歌剧院演出日程安排的突然改变。在去巴黎邀请
世界上最著名的女歌剧演员之前,哈默斯坦先生就曾经宣布过IZ月3 日首场演出的
歌剧是贝利尼先生的作品《清教徒》。

    剧院也已经开始搭设舞台,节目单也已经交付印刷了。但是我现在却听说那个
幕后的大老板坚持要对节目做一些改动。《清教徒》的演出计划被取消了,取而代
之的是一部新歌剧,一部连作者都不知道是谁的甚至干脆就是无名氏的新歌剧。曼
哈顿剧院竟然有胆量冒这么大的风险,这在以前真是闻所未闻。当然这也很刺激。

    这两个女歌剧演员谁来主演这部新歌剧呢?反正她俩不能同时做主演。她俩之
中谁又会先到达纽约呢?她俩谁又会和让西先生配合,一起在著名指挥家凯里福恩
特·坎帕尼尼先生的指挥下同台演出呢?反正她俩也不能同时都演。大都会剧院也
冒着风险选择了《莎乐美》作为今年冬天首场演出的剧目,他们会怎样与曼哈顿歌
剧院进行竞争呢?曼哈顿歌剧院首演的歌剧到底是什么呢?会不会一败涂地呢?

    纽约市有的是高级酒店,所以这两个女歌剧演员完全可以不住在同一家酒店里。
但是如何安排她们的航班呢?法国有两艘豪华客轮——“萨伏伊王室成员”号客轮
和“洛兰”号客轮。她们将不得不分别乘坐一次航班前来美国。啊,歌剧迷们,这
个冬天将会多么激动人心呀!






 

             第七章 皮埃尔的一堂课

    长岛海峡,“洛兰”号豪华客轮上。IWh 年11月28日。

    “喂,小皮埃尔,我们今天上什么课呢?我看学学拉丁文吧。”

    “噢,乔神父,我们今天还要上课吗?我们马上就到纽约港了啊!这是吃早餐
时船长告诉妈妈的。”

    “但是我们现在还在长岛呢,一个空空的海岸而已,除了薄雾和沙子之外,你
什么都看不到。现在正好可以学一学恺撒发动的高卢战争,用它来消磨消磨时间。
把你的书翻到上一次学到的地方。”

    “这很重要吗,乔神父?”

    “当然啦。”

    “可是为什么恺撒侵略英国就重要呢?”

    “如果你是征服野蛮之地的罗马军团的一名士兵的话,那你就会认为这很重要。
或者如果你是一个看到罗马人人侵自己祖国的英国人的话,那你也会认为这很重要。”

    “但是我并不是什么罗马士兵或是什么英国人啊。我是实实在在的现代法国人。”

    “我之所以要给你讲悄撒的故事是想让你从中吸取教训,学到知识并学学恺撒
的精神。来,让我们学一学恺撒第一次人侵英国——当时他把它叫做大不列颠岛的
故事吧。我们从这一页的上面开始。”

    Accldlt ut em nocts luna essatplena。“读得不错,把它翻译一下。”

    “天黑了……我是说夜幕降临了,对不对?”

    “不对!不是夜幕降临了,而是天早已经黑了。他正在抬头仰望天空。这个‘
accidit ’的意思是‘已经降临了’或‘已经发生了’。重新翻译一下。”

    “那发生在同一个晚上……月亮圆圆的。对不对?”

    “意思对了,能不能把这句话翻得更地道一点儿?”

    “事情发生在同一个晚上,一轮满月当空而照。”

    “当时确实有一轮满月。恺撒给你带来了好运。他是一个军人,所以他用军人
简单明了的语言来记载这些事情,使你看起来一目了然。等我们学习奥维德、贺拉
斯,尤维纳利斯和维吉尔等人的作品时就会遇到真正伤脑筋的语言。你看恺撒在这
里为什么要用‘esset ’这个词而不用‘erat’呢?”

    “因为他用的是主动语态。”

    “非常正确!他是有点儿不大相信。其实不一定就一定要有一轮满月,但碰巧
它就是一轮满月。所以他就用了主动语态。月亮给他带来了好运。”

    “为什么呢,乔神父?”

    “因为恺撒是在黑暗中人侵一个毫不熟悉的地方,而当时还没有什么有效的探
照灯,也没有什么灯塔指示他躲开礁石。恺撒需要在悬崖之间找到一块既平坦又满
是卵石的沙滩登陆。所以说明亮的月光帮了他的大忙。”

    “那恺撒是不是也侵略了爱尔兰岛呢?”

    “没有。在圣巴特里克把基督教带给我们之后的1200年当中,我们爱尔兰人就
一直没有受到过任何国家的侵略。这之后不是罗马人而是英格兰人侵略了我们的祖
国。好小子,你可真狡猾,想转移我的注意力是不是?”

    “但是我们为什么就不能讨论一下爱尔兰呢,乔神父?欧洲的大部分地方我都
见过了,可我从来没有见过爱尔兰。”

    “是呀,我们为什么不谈一谈爱尔兰呢?也许明天俏撒就能在佩文西湾登陆。
那你想知道些什么呢?”

    “您的出身是不是很富裕?您父母的家是不是也富丽堂皇,而且他们也有多处
房产,就像我们家一样?”

    “事实上我父母他们并不富有。爱尔兰的大房子大部分都属于英格兰人或是英
格兰和爱尔兰的混血儿所有。但是基尔弗勒在征服之前就回来了。我的父母只不过
是穷苦的农夫罢了。”

    “大部分爱尔兰人都很穷吗?”

    “爱尔兰人都不怎么富有。大部分爱尔兰人都是小佃农,仅能靠种地来勉强维
持生计。我的父母也不例外。我家在马林加附近的一个小农场上。我父亲整天在农
田里辛勤劳作。我父母一共有9 个子女,我是他们的第二个儿子。我们吃的主要是
土豆和我们家的那两头母牛产的奶,还有地里自己种的甜菜。”

    “但是乔神父,您却受到了良好的教育呀。”

    “那是当然。也许爱尔兰是很穷,但是爱尔兰却不缺少众多的圣人、学者、诗
人和军事家,而且现在还有一些著名的神父。我们爱尔兰人都信仰基督教并愿意接
受教育,所以我们全都去上神父开办的乡村学校。我们的学校离家有3 英里远,我
们全都是赤着脚一路走着去上学。夏天放学后一直到天黑的这段时间里,在所有的
假期里,我们都还得帮着我们的父亲到田里去干点儿农活,然后再在一只蜡烛微弱
的烛光下做完作业,才能去睡觉。我们5 个大一点儿的孩子挤在一张床上,另外4 
个小一点儿的和我们父母挤在一张床上。”

    “我的天哪!那你们家就没有10个卧室吗?”

    “你听着,小伙子,你别墅里的卧室就比我们家的整个房子还要大!你不知道
你是有多幸福啊!”

    “乔神父,从那以后您是不是云游了很多的地方?”

    “哦,是的。我每天都在想,上帝为什么要以这样的方式赐恩于我。”

    “但是您还是受到了教育。”

    “是的,而且还是很好的教育。教育使我们同时具备了耐心。爱心和良好的信
誉。我们不仅学会了读书写字,还学会了算术。拉丁文和历史。但是我们学到的地
理知识不是很多,因为那些教我们的神父从没有到过任何别的地方去,当时我们还
以为,我们也会像他们一样别的什么地方也去不成呢!”

    ‘哪您为什么决定要当一名神父呢,乔神父?“

    “我们每天上午上课之前都要做弥撒,当然,星期天休息时全家人也要做弥撒。
当时我是一个祭坛男童,受到了弥撒的一些影响。那时我常常望着祭坛上方的基督
神像想,如果耶稣是为了我而受了这么大的罪,那我就应该尽我所能为他效劳。当
时我在学校的成绩还不错,我离校时就问那些神父,我是否有机会接受训练成为一
名传教士。

    ‘当时我知道,总有一天我的哥哥要接管我们的农场,到那时我肯定就成了他
们的累赘。其实我还是挺幸运的。带着学校里的加百列神父的通知,我被送到了马
林加接受面试,而且基尔德尔的神学院录取了我。那儿离我们家很远。这是我一生
中主要的一次冒险。“

    “但是您现在却和我们一起待在巴黎、伦敦、圣彼得斯堡和柏林。”

    “对,没错,但这只不过是现在而已。我15岁坐马车去基尔德尔,那可是一次
挺大的冒险。在那儿我又接受了一次考试并最终被录取了。在我被授予圣命之前,
我一直在那儿学习。我所在的班上有很多学生,红衣大主教他亲自从都柏林赶来,
到我们学校为我们所有的学生颁布任命。任命仪式结束之后,我想我会被派到西方
某个不起眼的地方当一辈子的教区牧师,也许就是康诺特省的某个已经被遗忘了的
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架