船到昂德莱希,当麦克莫外出,去摩洛根饭店时,一只浑身长癞,灰头土脸,屁股光秃秃的黑猫来到“喀耳刻”号上,一张撕破的肮脏的破纸片,叼在他黄色的牙齿间。
13
那只癞皮猫跳到船首美丽的波浪神胳膊上,随后盛气凌人地踱着方步下到甲板,根本不在乎有谁会看见它。他皱皱鼻子,嗅闻一下空气中狮子的气味,就直接走到狮子的舱房,躺在阴凉的地方等待查理。
查理看到那张残缺不全的纸片衔在它的牙齿间,他的心跳加快了。
那只猫张开一只眼睛,然后把嘴张得大大的,他的呼吸很可怕。查理小心翼翼地从一排又尖又小的猫牙上剥下那张碎纸片,他看了一眼猫,就悄悄地溜到狮房后面。
他打开那张纸片。
读着:
亲爱的查尔斯:
听到你不在课堂上学习,而是在海上航行,我有些担心。你知道,太多的海风对你没有好处。我和你爸爸正在享受海上旅行,虽然这次旅行仍然有些神秘兮兮,但饭菜可口,还有一只橙斑的猫和我们做伴,它很讨人喜欢。我希望这封信能辗转到你手中。等我们到达目的地,我会让你知道我们将要待在何处;也请告诉我,关于吉罗米兄弟为你拟定的野外旅行计划。我非常非常爱你和想念你,做个好小孩,我知道你一定会的。
永远爱你的妈咪
他的眼睛里溢满了泪水,心中却充满了欢乐。爸爸妈妈还活着,一切都好,有饭吃,还有一只聪明的猫在关心他们。他们得到了他发出的信息,懂得他的暗号,还知道他正在寻找他们,他们不认为他应该这么做,但是他们接受了。他们会继续和他保持联系的。
查理站起来,心里乐开了花,他笑得龇牙咧嘴,眼里有了光彩,就像嵌进去的钻石。在狮房后面,他快乐地攥紧拳头,两只脚交替地蹦着跳了一会儿舞。他努力不弄出声音,但抑制不住心花怒放。
那只癞皮黑猫耐心地看着他。
过了一会儿,查理停住了。
“谢谢你。”他率直地说,“这是我曾经碰到的最幸运的事儿,在那些帮过我的人中,你为我所做的是最最棒的。”
“那好。”黑猫说,“作为你对我的感激,请给我一杯饮料,或者还有些什么?”
“哦,哦,当然!”查理叫着,一边把那封信塞入衣袋,一边跑向厨房,擅自拿了牛奶、鱼和一小块蛋糕 —— 按理说,蛋糕是专门款待客人的,虽然他不知道猫是否会喜欢。
那只猫狼吞虎咽地吃完蛋糕和一罐鱼,然后抬起头 ……
“你,你还要再来一点儿吗?”
“好的。”黑猫说,查理又去拿了些。
“你能等一会儿吗?帮我带个回信?你能在巴黎找到他们吗?”查理说。
“不。”黑猫说。
“唉。”查理叹息着,他的脸沉了下来,“哦。我 …… ”他想不出再说些什么,这就像是在圣诞节,给你看一辆自行车,然后告诉你,“哦,那不是给你的。”
那只猫抬起头来。
“好吧,我来干。”他说,“我原来没有这个打算,但是既然这会影响到你的情绪稳定和思路敏捷,那就是绝对必要的。看在你的份上,嗯,还有他们。”老实说,黑猫的心思已转到了巴黎所有的饭店,那些有大鱼头和吃了一半的龙虾壳,还有厨房后面大量的泔水,垃圾桶里零零碎碎的美味,都在等待着他的光临。
“如果你坚持,如果你强迫,我想我也没有更多的选择了。”此时,他的嘴里已经满是口水。
“太棒了。”查理说,“真是太棒了!我需要知道他们在哪儿,他们正在朝哪个方向走,如果你能为我们传递信息 …… 那么,你见到过我父母亲吗?”
“没有。”黑猫说,“那张纸片是勒阿弗尔港一个惹眼的、绝顶漂亮的妞儿给我的,而她是从橙斑猫那里得到的。”查理笑了,这就是他们提到过的那只猫:这只猫认识一只猫,那只猫又认识一只曾经在他父母身边的猫,这一来就把查理和他父母之间的距离拉近了。
“唉,虽然没见过,但我了解他们的经历,而你是他们的子嗣,当然了,我了解。”黑猫说。
查理猛地抬起头,刚想问,“那么,他们到底是怎样的人?”他记起了他是怎样把那只法国猫给吓跑的。
“查理,放轻松些。”他对自己说。
“我奇怪。”他故作不经意地说,“他们似乎在这儿也很出名。当然,在家乡人人都熟悉他们,但我不明白为什么法国的猫也知道他们 …… ”
《狮子男孩Ⅱ》 第三部分《狮子男孩Ⅱ》 变得严肃起来
“因为他们所做的事情。”黑猫说,“他们的工作是为所有的猫科动物而做的。”他不再用那种略带嘲弄,略带玩笑的口气,突然变得严肃起来。查理真的很惊讶,因为这只浑身长癣,光秃着屁股的黑猫,从来没有用这种方式说过话。“他们不自以为是,他们不说这种猫比那种好。自从哮喘病开始蔓延,你的双亲就站在我们一边,他们的工作,他们付出的努力,是人类给我们最大的帮助。显然,他们还没有成功,但是他们的专业 —— 对,也许能挽救我们,我们大家。我们不希望人类仇视我们。你的父母亲在单独干,单枪匹马。他们在挽救猫科动物与人类的关系,还有那些猫和过敏性哮喘病人的关系。但愿能成功。全世界的猫科动物都知道他们,尊敬他们,当然,还要加上你。”
过敏症?挽救猫和人类的关系?“当然,还要加上你?”
这就是秘密所在,毫无疑问。
怎样才能探听到更多的消息而不泄露他所知道的那一丁点儿呢?
“哦,是的。”查理装作很有头脑,见多识广的样子。
“只有极少数的人愿意并且能够和猫讲话,遇见你,我很幸运。”黑猫很谦卑地说,“为你服务无上荣幸,任何猫都会乐意,即便,嗯 …… 哮喘病人。我知道许多猫憎恨那些对猫过敏的人,但那不是他们的错,是吗?”他看来有点难为情,好像是在等查理的反应,他有点儿不能肯定,这会是一个什么样的反应。他实在很想知道,现在看起来他似乎意识到这将是一个坏的反应,所以他要走了,到小酒店去,忘掉他曾经问过的问题。所有这些想法都是查理在大约五秒钟内产生的。
“哎,是的。”他说,希望这是黑猫所期望的回答。他的脑袋好像在跑马。
“对猫过敏的人并非都是坏人。”那只猫接着说,“我知道有些人为了避免受到伤害,特地搬到人烟稀少的乡下去住了。对于他们的受骗以及他们的做法,我都感到难过。”黑猫说时带着强烈的感情。稍后他似乎注意到查理跟不上他说话的速度,他叹了口气,“喂,无论如何,”他说,“最好把你的回信赶快给我,这样,我就能骑上我的脚踏车了。”
查理喜欢他说话的方式。
“给我几分钟。”他说着,走进了缆绳间。
他拼命地想着应该和他爸爸妈妈说些什么,他有许许多多问题要问,他觉得问他们要比问那只黑猫好,可他又不能直截了当地问,他不得不用他们的特殊暗号。
亲爱的妈咪和老爸:
收到你们的信真是太好了。对我来说,一切都还可以。吉罗米兄弟将要带我去巴黎,我想你们也会去 ……
他停笔思考起来,他不想提到巴黎,万一有人看见信,会猜到他尾随着他们。他该怎么写呢?他绞尽脑汁。
有了,在他们的街区有一个女孩儿叫芭莉,她的妹妹叫丽泰。他又开始写了:
吉罗米兄弟正在带我去拜访丽泰的姐姐,我知道你们预计也要去那儿,如果你们先到,请不要急于离开,我希望能在那儿见到你们 ……
怎么开口问有关过敏症的事儿呢?他强烈地感觉到他的妈妈爸爸了解情况。还有谁知道呢?他要冒多大风险来问这件事儿?想想看,他的父母在回信中会怎样做解释?用暗号?
也许,归根结底他还是应该问那只猫?
或者 …… 不行。他想到一件事。
我正在做一个有关宠物猫的课题,希望你们能提供意见。请在回信中尽你们所知地告诉我。
他实在想不出更高的招数了,他们肯定会懂的。
还有什么事情需要告诉他们的?他能冒险谈论马戏团的事儿吗?以便他们逃脱后能来找他?
不,他不能让那些坏人,不管他们是谁,看见“马戏团”这几个字儿,然后和拉斐提起,他就会把电话中听到的狮吼跟马戏团联系起来 …… 无论如何,他将和狮子们一起离开。
他是这么结束的:
我要做一个像你们所说的好小孩。希望很快能见到你们,我将带几个朋友 —— 大些的伙伴 —— 到丽泰的姐姐家去。
很爱很爱你们的查尔士
《狮子男孩Ⅱ》 第三部分《狮子男孩Ⅱ》 把信叠得很小
他把信叠得很小,走到外面,绕到狮笼背后,把信塞进黑猫的项圈里。
“比放在我嘴里带要容易多了。”那只黑猫感激地说。
“你叫什么名字?”查理问。
“谢尔盖。”黑猫回答。
“为什么?”查理不想显得无理,但是这个名字就是不相称,这只猫看起来就该叫做“强盗”或者“土匪”。
“我的老爸喜欢拉赫玛尼诺夫。”黑猫说,“现在我要走了。”
查理问,“,谢尔盖 …… 还有什么人 …… 会讲猫语?”
“,现在没有了,只有你。可我晓得范·艾姆勃能讲,他是驯狮者,所罗门王;显然,圣方济各也会讲,他是动物的守护神;还有圣杰罗姆,他在几世纪前曾给一些狮子拔除了脚掌里的刺,没人知道他是怎么做的,那也是他成为圣人的一个原因。没准儿你也能成为圣人,圣·查理,哈哈!,休·洛夫廷,他写了那些书 …… 你知道的……《 杜立德医生 》…… …… 还有但以理,当然,这是圣经里说的,在狮子的洞穴里。另外一些人,认为他们只是犯傻。不是人人都知道该怎么做。你是卓越不凡,将被载入光荣历史的人物 …… 你知道,你是极其罕见的。”
黑猫的好意深深地打动了查理。
“所以麦克莫用猫语对狮子们讲话,很可能是从范·艾姆勃那里学来的 …… ”
“也可能是从但以理或角斗士那里,你去问狮子吧。”黑猫说,“狮子喜欢历史。”
“谢谢,谢尔盖。”查理说,“快去快回。”黑猫轻轻地摇摇耳朵,离开了。在去巴黎的路上,他向所有的巴黎猫打听:那对著名的、正被当作囚犯关押起来的英国夫妇在哪儿,他们俩,男的是黑人,女的是白人;他们的儿子就是那个男孩。
查理在去吃午饭的路上,不由得想起了拉斐,他认为拉斐还不知道他在哪里,否则就会出现在这儿了,因为他有一辆汽车!
他没有想到的:即使拉斐此刻还不知道他在哪里,但他随时会找到的。
查